=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -48,7 +48,7 @@ enroll=Registrar enrolled_in_program=Programas en que est\u00e1 registrado dob_type=Tipo DOB -due_date=fecha de vencimiento +due_date=Fecha de vencimiento duplicate_warning=Se han encontrado varios beneficiarios que tienen la misma informaci\u00f3n. Usted puede elegir continuar creando este beneficiario, o elegir uno de los Beneficiarios existentes para modificar la informaci\u00f3n. duplicated_patient_list=Listado de pacientes duplicados error_required_field=Introduzca valores para todos los elementos de datos en rojo. @@ -176,7 +176,7 @@ visit_plan=Planes de visita weight=Peso year=A\u00f1o -yes_and_attribute=si y atributo heredado +yes_and_attribute=Si y atributo heredado back_to_registration=Volver a registro back_to_relationship=Volver a las relaciones program_summary=Sumario del programa @@ -272,7 +272,7 @@ get_report_as_pdf=Descagar como PDF set_complete_status=Estado de completitud del conjunto orgunit_provided_service=Unidad organizativa proveedora del servicio -how_to_search_tabular_report=Las comillas (") igualan frases. Los valores de texto admiten %%,%=, y =%. Los valores num\u00e9ricos admiten los operadores >=, >, <=,<, = y !=. +how_to_search_tabular_report=Las comillas (") igualan frases. Los valores de texto admiten %%, %=, =% y =%. Los valores num\u00e9ricos admiten los operadores >=, >, <=, <, = y !=. syntax_error_in_search_value=Error de sintaxis en el valor buscado remove_selected_data_elements=Eliminar los datos seleccionados. para seleccionar otra etapa del programa. \u00bfQuiere eliminarlos? add_selected=A\u00f1adir seleccionados === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -8,20 +8,20 @@ please_enter_betwwen_a_and_b_words=Por favor, introduzca entre {0} y {1} palabras. please_enter_a_value_greater_than_or_equal_to=Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {1} old_password=Contrase\u00f1a antigua -false=falso +false=No dhis-web-maintenance-user=Usuarios weekday.short.thursday=Jue translation_cancel=Cancelar -database_type=Tipo de Base de Datos +database_type=Tipo de base de datos actual=Real web_api=Web de la API translation_reference=Referencia surname=Apellido -online_release_page=P\u00e1gina de lanzamiento +online_release_page=p\u00e1gina de lanzamiento log_out=Salir intro_dhis-web-maintenance-organisationunit=Mantenimiento de las unidades organizativas y su jerarqu\u00eda, grupos y conjunto de grupos. intro_dhis-web-light=Acceder a la versi\u00f3n optimizada para el dispositivo m\u00f3vil de la entrada de datos, configuraci\u00f3n, mensajes y an\u00e1lisis. -category_option_combo_does_not_exist=La Opcion de Combinacion de Categorias no existe +category_option_combo_does_not_exist=La opcion de combinacion de categorias no existe version=Versi\u00f3n os_name=Nombre SO month.april=Abril @@ -33,12 +33,12 @@ weekday.tuesday=Martes waiting=Por favor, espere right_side_of_expression=Lado derecho de expresi\u00f3n -please_unicode_chars_only=Por favor, caracteres Unicode. +please_unicode_chars_only=Por favor, caracteres unicode please_enter_a_value_less_than_or_equal_to_n=Por favor, introduzca un valor menor o igual a {0}. java_version=Versi\u00f3n Java intro_dhis-web-reporting=Analizar datos usando los predefinidos y herramientas de informes din\u00e1micas y ver tasas de informe. dhis-web-validationrule=Calidad de Datos -dhis-web-maintenance-dataadmin=Administracion de Datos +dhis-web-maintenance-dataadmin=Administracion de datos caused_by=Causado por translation_shortname_length=La longitud m\u00e1xima del nombre corto son 25 caracteres organisation_units=Unidades organizativas @@ -52,12 +52,12 @@ comment=Comentario translation_variant_must_be_specified=La variante debe ser especificada go_to_system_overview=Ir a la p\u00e1gina general del sistema -dhis-web-maintenance-dataset=Conjuntos de Datos +dhis-web-maintenance-dataset=Conjunto de datos change_password=Cambiar contrase\u00f1a yes=Si validation_rules=Reglas de validaci\u00f3n translation_label_description=Descripci\u00f3n -please_enter_name=Por favor, introduzca un nombre. +please_enter_name=\u00a1Por favor! Introduzca un nombre. my_datamart=Mi Datamart available=Disponible translation_locale_already_exists=Local ya existe @@ -92,7 +92,7 @@ translation_label_id=Identificador numerator_description=Descripci\u00f3n del numerador not_logged_in=No registrado -locate_organisation_unit_by_code_or_name=Localizar Unidad Organizativa por c\u00f3digo o nombre +locate_organisation_unit_by_code_or_name=Localizar unidad organizativa por c\u00f3digo o nombre dhis-web-maintenance-mobile=Configuraci\u00f3n m\u00f3vil active=Activo user_roles=Roles del usuario @@ -106,7 +106,7 @@ please_select_at_least_one_option_for_these_fields=Por favor, seleccione al menos una opci\u00f3n para estos campos. operator=Operador no_item_to_export=No hay elementos para exportar -mobile_client=Cliente Movil +mobile_client=Cliente m\u00f3vil dataelement=Elemento de datos wrong_password=Contrase\u00f1a incorrecta weekday.short.saturday=S\u00e1b @@ -115,7 +115,7 @@ java_opts=Opciones de java intro_dhis-web-mapping=Visualizar datos en mapas usando pol\u00edgonos, puntos, s\u00edmbolos con legendas modificables. intro_dhis-web-maintenance-mobile=Mantenimiento de conjunto de datos, configuraciones de reportes de m\u00f3vil y configuraci\u00f3n de SMS. -chrome_description=Navegador Web muy r\u00e1pido en todas las plataformas +chrome_description=Navegador web muy r\u00e1pido en todas las plataformas add=A\u00f1adir please_enter_a_value_less_than_or_equal_to=Por favor, introduzca un valor menor o igual a {1} no_of_pages=N\u00ba de p\u00e1ginas @@ -132,7 +132,7 @@ right_expression=Expresion de la derecha dhis-web-reports=Informes NRHM dhis-web-maintenance-patient=Benificiarios y Programas -database_user=Usuario de la Base de Datos +database_user=Usuario de la base de datos FinancialApril=Finanzas-Abril this_field_is_required=Este campo es obligatorio. retype_new_password=Vuelva a escribir la contrase\u00f1a @@ -150,12 +150,12 @@ count=Contar an_exception_occured=Ocurri\u00f3 una excepci\u00f3n unrecognized_coordinate_string=No se reconoce la cadena de coordenadas -translation_duplicated_shortname_with=Ha introducido un nombre corto duplicado -please_enter_description=Por favor, introduzca la descripci\u00f3n. +translation_duplicated_shortname_with=\u00a1Lo sentimos! Ha introducido un nombre corto duplicado +please_enter_description=\u00a1Por favor! Introduzca la descripci\u00f3n. please_enter_at_least_than_n_character=Por favor, introduzca al menos {0} caracteres. please_enter_a_valid_email_address=Por favor, introduzca una direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico v\u00e1lida. ok=Correcto -new_password=Nueva Contrase\u00f1a +new_password=Nueva contrase\u00f1a hide_menu=Ocultar men\u00fa enter_message=Introducir un mensaje dhis-web-dataentry=Entrada de Datos @@ -165,15 +165,15 @@ move_all=Mover todo dhis-web-importexport=Importar/exportar denominator_formula=Formula del denominador -database_name=Nombre de Base de Datos +database_name=Nombre de base de datos data_element_concepts=Conceptos de elementos de datos about=Sobre FinancialJuly=Finanzas-Julio username=Nombre de usuario -specify_organisationunit=Especificar Unidad organizativa +specify_organisationunit=Especificar unidad organizativa remove=Eliminar please_enter_at_least_n_words=Por favor, introduzca al menos {0} palabras. -email=e-mail +email=E-mail digits_decimal_only_please=Introduzca solo n\u00fameros. Se pueden introducir hasta 3 delante de la coma decimal y dos despu\u00e9s. Relative=Relativo yes_no=Si/No @@ -201,12 +201,12 @@ entry=Entrada district_health_information_software=Software de Informaci\u00f3n Distrital de Salud 2 delete_confirm=\u00bfQuiere eliminar? -date=fecha +date=Fecha constant=Constante closedDate_should_be_greater_than_openDate=La fecha de cierre debe ser mayor que la fecha de apertura. -id_not_numeric=El Identificador no es num\u00e9rico +id_not_numeric=El identificador no es num\u00e9rico average=Promedio -aggregation_operator=Operador de Agregaci\u00f3n +aggregation_operator=Operador de agregaci\u00f3n weekday.thursday=Jueves unknown=Desconocido select_in_group=Seleccione del grupo @@ -218,16 +218,16 @@ dhis-web-dashboard=Tablero right_side_description=Descripci\u00f3n del lado derecho please_wait_while_the_system_is_processing=Por favor, espere mientras el sistema est\u00e1 procesando -please_select_period=Por favor, seleccione el per\u00edodo. +please_select_period=\u00a1Por favor! Seleccione el per\u00edodo move=Mover -exception_explanation_text=El sistema ha fallado en ejecutar la operaci\u00f3n. Normalmente no se pierden los datos y se puede continuar trabajando yendo atras. Si se desea reportar el incidente se puede guardar esta pagina seleccionando "Fichero -> Guardar (p\u00e1gina como)" en el navegador e incluir la p\u00e1gina salvada en el informe. Los detalle del problema se indican debajo. +exception_explanation_text=\u00a1Lo sentimos! El sistema ha fallado en ejecutar la operaci\u00f3n. Normalmente no se pierden los datos y se puede continuar trabajando yendo atras. Si se desea reportar el incidente se puede guardar esta pagina seleccionando "Fichero -> Guardar (p\u00e1gina como)" en el navegador e incluir la p\u00e1gina salvada en el informe. Los detalle del problema se indican debajo. weekday.short.wednesday=Mi\u00e9 services=Servicios please_fix_this_field=Por favor, corrija este campo. logged_in=Registrado -ireport_description=Dise\u00f1o de Informe para Informes estandar +ireport_description=Dise\u00f1o de informe para informes est\u00e1ndar intro_dhis-web-maintenance-dataadmin=Mantenimiento tablas de recursos, comprobaci\u00f3n de integridad de datos, ver estadisticas y m\u00e1s. -data_sets=Conjuntos de Datos +data_sets=Conjunto de datos address=Direcci\u00f3n unselect_children=Elminar seleccion hijos translation_languagecode=C\u00f3digo del idioma @@ -235,17 +235,17 @@ help=Ayuda dhis-web-sms=SMS all=Todos -organisation_unit_groups=\u00c1rbol de Unidades organizativas +organisation_unit_groups=\u00c1rbol de unidades organizativas message_to_the_dhis2_development_team=Mensaje al grupo de desarrollo del DHIS 2 help_contents=Contenido de la Ayuda external_configuration_directory=Carpeta de configuraci\u00f3n externa -error=error +error=Error translation_language_must_be_two_chars=Idioma debe ser dos caracteres foxit_description=Lector PDF sencillo y gratuito para Windows weekday.short.monday=Lun warning=Advertencia translation_label_shortName=Nombre corto -please_enter_the_equal_values_again=Los valores no coinciden: por favor introduzcalos de nuevo. +please_enter_the_equal_values_again=Los valores no coinciden. Por favor, introd\u00fazcalos de nuevo. pdf_reader=Lector PDF password_must_contain_at_least_one_capital_letter_and_one_digit=La contrase\u00f1a debe contener al menos una letra may\u00fascula y un d\u00edgito. about_dhis2=Sobre DHIS 2 @@ -271,23 +271,23 @@ weekday.monday=Lunes unselect_at_level=Elminar seleccion en el nivel true=Si -translation_duplicated_name_with=Ha introducido un nombre duplicado -server_date=fecha del servidor +translation_duplicated_name_with=\u00a1Lo sentimos! Ha introducido un nombre duplicado. +server_date=Fecha del servidor month.june=Junio TwoYearly=Bianual -translation_select_locale=[ Seleccionar locale ] +translation_select_locale=[ Seleccionar locales ] translation_label_numerator_description=Descripci\u00f3n del numerador translation_countrycode=C\u00f3digo de pa\u00eds no_white_space_please=No deje espacios en blanco move_up=Mover arriba dhis-web-spreadsheet-reporting=Informes de hojas de c\u00e1lculo -report_designer=Dise\u00f1o de Informes +report_designer=Dise\u00f1o de informes operations=Operaciones new=Nuevo move_down=Mover abajo intro_dhis-web-validationrule=Validar y valorar calidad de datos usando reglas de validaci\u00f3n o m\u00e9todos estad\u00edsticos. BiMonthly=Quincenal -web_browser=Navegador Web +web_browser=Navegador web update_user_success=Informacio actualizada correctamente please_enter_a_value_between_a_and_b=Por favor, introduzca un valor entre {0} y {1}. exception=Excepci\u00f3n @@ -295,7 +295,7 @@ cannot_clear_selected_orgunits=No se pueden borrar las unidades organizativas seleccionadas weekday.wednesday=Mi\u00e9rcoles translation_label_name=Nombre -please_select_dataelement=Por favor, seleccione un Elemento de Dato. +please_select_dataelement=\u00a1Por favor! Seleccione un elemento de datos. please_enter_n_words_or_less=Por favor, introduzca {0} palabras o menos. please_enter_a_valid_url=Por favor, introduzca una URL v\u00e1lida. phone_number=N\u00famero de tel\u00e9fono @@ -316,7 +316,7 @@ save=Guardar release=Lanzamiento please_enter_a_valid_date_iso=Por favor, introduzca una fecha v\u00e1lida (por ejemplo, 01/01/1990). -intro_dhis-web-caseentry=Registrar beneficiarios, introducir datos para encuentros y eventos y ver informes. +intro_dhis-web-caseentry=Registrar beneficiarios, introducir datos para encuentros, eventos y ver informes. expression_is_empty=Expresi\u00f3n vac\u00eda dhis-web-dashboard-integration=Tablero weekday.short.sunday=Dom @@ -366,18 +366,18 @@ first_name=Nombre dhis-web-reporting=Informes data_element_groups=Grupos de elementos de datos -user_account=User Account +user_account=Cuenta de usuario please_enter_a_different_value_to_above=Por favor, introduzca un valor diferente al anterior. find=Encontrar Weekly=Semanal send=Enviar -please_enter_valid_time=Por favor, introduzca una hora v\u00e1lida, entre las 0:00 y las 23:59. +please_enter_valid_time=Por favor, introduzca una hora v\u00e1lida, entre las 00:00 y las 23:59. intro_dhis-web-dashboard-integration=Obtener una vista de los cuadros, informes y mapas favoritos y ver o escribir mensajes. update=Actualizar translation_save=Guardar translation_addlocale=A\u00f1adir en local rows_in_page=N\u00ba de filas por p\u00e1gina -please_letters_numbers_spaces_or_some_special_chars_only=Por favor, introduzca solo letras, n\u00fameros, espacios o caracteres especiales \n como .,-,(,). +please_letters_numbers_spaces_or_some_special_chars_only=Por favor, introduzca solo letras, n\u00fameros, espacios o caracteres especiales \n como ., -, (, ). month.may=Mayo intro_dhis-web-maintenance-datadictionary=Mantener elementos de datos, indicadores, diccionarios de datos, categorias y grupos. intro_dhis-web-dataentry=Introduci\u00f3n de datos desde formulados tanto conectado como desconectado, validar datos y ver las tendencias de los datos. @@ -390,7 +390,7 @@ weekday.sunday=Domingo short_name=Nombre corto select_all=Seleccionar todos -please_select_dataset=Por favor, seleccione Conjunto de Datos. +please_select_dataset=\u00a1Por favor! Seleccione un conjunto de datos. error_occurred=Se ha producido un error. please_enter_a_valid_date=Por favor, introduzca una fecha v\u00e1lida. numerator_aggregation_operator=Numerador de operaci\u00f3n de agregaci\u00f3n @@ -402,16 +402,16 @@ end_date=Fecha final cancel=Cancelar user_agent=Agente de usuario -release_page=P\u00e1gina de lanzamiento -please_select_indicator=Por favor, seleccione un Indicador. +release_page=p\u00e1gina de lanzamiento +please_select_indicator=\u00a1Por favor! Seleccione un indicador month.short.august=Ago hisp_homepage=Pagina de inicio del HISP help_center=Centro de Ayuda clear=Limpiar Monthly=Mensual -greater_than_or_equal_to_symbol=> +greater_than_or_equal_to_symbol=>= greater_than_symbol=> -less_than_or_equal_to_symbol=< +less_than_or_equal_to_symbol=<= less_than_symbol=< not_equal_to_symbol=!= patient_attribute_group=Grupo de Atributos de Paciente @@ -456,6 +456,6 @@ equal_to=== not_equal_to=!= greater_than=> -greater_than_or_equal_to=> +greater_than_or_equal_to=>= less_than=< -less_than_or_equal_to=< +less_than_or_equal_to=<= === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -1,26 +1,26 @@ confirm_delete_message=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar el mensaje? enter_subject=Por favor, introduzca un asunto enter_text=Por favor, introduzca texto -map_view=Vistas de Mapa +map_view=Vistas de mapa mark_unread=Marcar como no le\u00eddo messages=Mensajes sender=Remitente -unread_message=Mensaje no le\u00eddo -unread_messages=Mensajes no le\u00eddos +unread_message=mensaje no le\u00eddo +unread_messages=mensajes no le\u00eddos read=Leer recipients=Destinatarios reply=Responder subject=Tema -username=Nombre de Usuario +username=Nombre de usuario write_feedback=Escribir opini\u00f3n write_message=Escribir mensaje write_new_feedback=Escribir nueva opini\u00f3n write_new_message=Escribir nuevo mensaje olap_url=Enlace (URL) del OLAP rss_hiv_aids=RSS VIH/SIDA -this_is_a_link_area= Esto es un enlace de \u00e1rea, haga click en "Insertar" y seleccione el enlace. +this_is_a_link_area=Esto es un enlace de \u00e1rea report=Informe -this_is_a_chart_area=Esto es un cuadro de \u00e1rea, haga click en 'insertar' y seleccione un cuadro +this_is_a_chart_area=Esto es un cuadro de \u00e1rea remove=Eliminar clear=Limpiar document=Documentos @@ -29,11 +29,11 @@ insert=Insertar close=Cerrar rss_diseases=RSS Enfermedades -report_table=Tablas de Informe +report_table=Tablas de informe insert_links_by_going_to=Insertar links a date=Fecha discard=Descartar -user_roles=Roles de Usuario +user_roles=Roles de usuario meta_data=Metadatos sending_message=Enviando mensaje explore=Explorar === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -17,25 +17,25 @@ online_notification=Estas conectado operation_not_available_offline=No se puede realizar la operaci\u00f3n trabajando sin conexi\u00f3n prev=Anterior -undo_register_complete_dataset_success=Desecho registro completo de Conjunto de datos +undo_register_complete_dataset_success=Deshecho registro completo de conjunto de datos unmark_value_for_followup=Eliminar selecci\u00f3n de valor para seguimiento -register_complete_dataset_failed=Ha fallado el Registro completo del Conjunto de Datos +register_complete_dataset_failed=Ha fallado el registro completo del conjunto de datos register_complete_dataset_success=Registro de conjunto de datos completo save_comment=Guardar comentario -select_data_set=Seleccionar Conjunto de Datos +select_data_set=Seleccionar conjunto de datos select_from_tree=Seleccione del arbol de la izquierda stored_date=Datos almacenados sync_failed=Fallo al subir al servidor, int\u00e9ntelo de nuevo sync_now=Subir sync_success=Subido al servidor correctamente -the_following_values_are_outliers=Los siguientes valores se consideran como valores fuera de rango. (min-max o desviaci\u00f3n est\u00e1ndar) +the_following_values_are_outliers=Los siguientes valores se consideran como valores fuera de rango (min-max o desviaci\u00f3n est\u00e1ndar) the_following_values_violate_rules=Los siguientes valores violan las reglas de validaci\u00f3n uploading_data_notification=Subiendo datos locales al servidor value_is_too_long=El valor es demasiado largo value_must_negative_integer=El valor debe ser un entero negativo value_must_number=El valor debe ser un n\u00famero value_must_positive_integer=El valor debe ser un entero positivo -min_limit=Limite Minimo +min_limit=L\u00edmite m\u00ednimo later_periods=\u00daltimos periodos period=Periodo complete=Completo @@ -49,38 +49,38 @@ successful_validation=Los valores de entrada fueron validados correctamente stored_by=Guardado por saving_value_failed_status_code=Guardando valor fallido con codigo de estado -max_limit=Limite Maximo +max_limit=L\u00edmite m\u00e1ximo saving_comment_failed_error_code=Guardando comentario fallido con codigo de error organisation_unit=Unidad Organizativa -value_of_data_element_greater=El valor del Elemento de Datos mayor que el valor M\u00e1ximo aceptado -max=m\u00e1ximo +value_of_data_element_greater=El valor del elemento de datos mayor que el valor m\u00e1ximo aceptado +max=M\u00e1ximo validation_result=Resultado de la validaci\u00f3n -value_of_data_element_less=Valor del Elemento de Datos menor que el valor M\u00ednimo aceptado +value_of_data_element_less=Valor del elemento de datos menor que el valor m\u00ednimo aceptado save=Guardar -saving_minmax_failed_error_code=Guardando Minimo/Maximo valor fallido con codigo de error -dataelement_history=Historial del Elemento de Datos -unsuccessful_validation=Los valores de entrada no pasaron la validaci\u00f3n. Por favor, modif\u00edquelos antes de continuar +saving_minmax_failed_error_code=Guardando m\u00ednimo/m\u00e1ximo valor fallido con c\u00f3digo de error +dataelement_history=Historial del elemento de datos +unsuccessful_validation=Los valores de entrada no pasaron la validaci\u00f3n, por favor, modif\u00edquelos antes de continuar value=Valor operator=Operador no_dataelement_selected=No se ha seleccionado Elementos de Datos data_element=Elemento de Dato -history_not_valid=Historia no valida para este Elemento de Dato +history_not_valid=\u00a1Historial no v\u00e1lido para este elemento de datos! no_organisationunit_selected=No se ha seleccionado Unidad Organizativa nr=No no_value=No existe valor expression=Expresi\u00f3n -earlier_periods=Periodos Anteriores +earlier_periods=Periodos anteriores confirm_complete=\u00bfEst\u00e1 seguro de que el set de datos est\u00e1 completo? maximum=Maximo -value_must_integer=El valor debe ser un entero +value_must_integer=El valor debe ser un entero y no debe exceder los 255 caracteres select=Seleccionar -min=min +min=Min no_period_selected=No se ha seleccionado Periodo -run_validation=Correr Validaci\u00f3n +run_validation=Correr validaci\u00f3n saving_value_failed_dataset_is_locked=El set de datos est\u00e1 bloqueado, por favor contacte con el administrador -date=fecha +date=Fecha dataset_is_locked=Set de datos est\u00e1 bloqueado -validation_rule=Resultado de Validaci\u00f3n +validation_rule=Resultado de validaci\u00f3n select_period=Seleccione un periodo to=a completed_by=Completado por === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-importexport/src/main/resources/org/hisp/dhis/importexport/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -5,10 +5,10 @@ design=Dise\u00f1o DHIS14_data_export=Exportar datos a DHIS 1.4 dimension=Dimensi\u00f3n -hide_legend=Ocultar Leyenda -horizontal_plot_orientation=Orientaci\u00f3n Horizontal -indicator_group_set=Conjunto de Grupos de Indicadores -indicator_group_sets=Conjuntos de Grupos de Indicadores +hide_legend=Ocultar leyenda +horizontal_plot_orientation=Orientaci\u00f3n horizontal +indicator_group_set=Conjunto de grupos de indicadores +indicator_group_sets=Conjuntos de grupos de indicadores intro_data_export=Exportar valores. Exportaci\u00f3n habitual en el formato de intercambio de DHIS2 llamado DXF. intro_detailed_metadata_export=Hacer exportaci\u00f3n de metadatos detallada de Elementos de Datos e Indicadores en el formato de intercambio de DHIS2. intro_DHIS14_data_export=Hacer una exportaci\u00f3n de valores de datos o hechos. DHIS 1.4 es el predecesor de DHIS 2. @@ -32,10 +32,10 @@ DHIS14_xml_import=Importar XML de DHIS 1.4 periods=Periodos so_far_this_year=Hasta ahora, este a\u00f1o -data_dictionary=Diccionario de Datos +data_dictionary=Diccionario de datos datavalues=Valores de los datos -indicator_group=Grupo de Indicador -data_source=Fuente de Datos +indicator_group=Grupo de ndicador +data_source=Fuente de datos move_selected=Mover seleccionados DHIS14_detailed_metadata_export=Exportar Meta Datos detallados DHIS 1.4 DHIS14_file_import=Importar fichero del DHIS 1.4 @@ -46,12 +46,12 @@ discard_all=Descartar todo match_to_existing=Coincide con existente up=Arriba -organisation_unit_levels=Niveles de Unidad organizativa +organisation_unit_levels=Niveles de unidad organizativa last_6_to_9_months=Ultimos 6 a 9 meses password=Clave de usuario specify_file=Especificar un fichero objects=Objetos -data_file_is_not_valid=Fichero de Datos no valido +data_file_is_not_valid=Fichero de datos no v\u00e1lido version=Versi\u00f3n select_enddate=Seleccionar fecha final DXF=DXF @@ -68,11 +68,11 @@ organisation_units=Unidades organizativas formula=F\u00f3rmula done=Hecho -calculated_data_element=Elemento de Dato calculado -organisation_unit_group=Grupo de Unidad organizativa +calculated_data_element=Elemento de dato calculado +organisation_unit_group=Grupo de unidad organizativa no_current_file=No hay fichero en uso last_9_to_12_months=Ultimos 9 a 12 meses -error_data_elements_with_different_period_types=Existen Elementos de Datos registrados para Conjuntos de Datos con tipos de periodos diferentes, ir a verificaci\u00f3n de integridad para mas informaci\u00f3n y despues corregir antes de exportar +error_data_elements_with_different_period_types=Existen elementos de datos registrados para conjuntos de datos con tipos de periodos diferentes, ir a verificaci\u00f3n de integridad para mas informaci\u00f3n y despues corregir antes de exportar new_and_updates=Nuevos y actualizados do_category_option_combos=Combinaci\u00f3n de opciones de categoria de tabulacion cruzada select_one_or_more_object_types=Seleccionar uno o mas tipos de objetos @@ -103,8 +103,8 @@ select=Seleccionar DHIS14_metadata_export=Exportar Meta datos DHIS 1.4 datavalue=Valor del dato -dataelement=Elemento de Dato -dataset=Conjunto de Datos +dataelement=Elemento de datos +dataset=Conjunto de datos unique_constraint_violations=Violaci\u00f3n de restricci\u00f3n de unicidad import_analysis=Importar analisis del=Borrar @@ -113,30 +113,30 @@ geo_code=Codigo geogr\u00e1fico last_6_months=Ultimos 6 meses DHIS14FILE=Fichero del DHIS 1.4 -new_no_updates=Nuevo (No Actualizado) +new_no_updates=Nuevo ( No Actualizado ) level=Nivel analysis=Analisis no_import_process_running=No hay proceso de importar corriendo table_name=Nombre de la tabla generate_data=Generar dato configuration=Configuraci\u00f3n -non_existing_data_element_identifiers=Identificadores de Elementos de Datos no existentes +non_existing_data_element_identifiers=Identificadores de elementos de datos no existentes period_type=Tipo del per\u00edodo discard_selected=Descartar seleccionados validation_rule=Regla de validaci\u00f3n last_3_to_6_months=Ultimos 3 a 6 meses preview=Vista previa -data_element=Elemento de Dato +data_element=Elemento de dato matching=Coincidiendo file_type_not_allowed=Tipo de fichero no permitido -organisation_unit_groups=Grupos de Unidad organizativa +organisation_unit_groups=Grupos de unidad organizativa show_advanced_options=Mostrar opciones avanzadas export=Exportar current_import_file=Fichero para importar en uso identifier=Identificador validation_rules=Reglas de validaci\u00f3n -data_element_groups=Grupos de Elemento de Dato -url=url +data_element_groups=Grupos de elemento de dato +url=Url select_none=Seleccionar ninguno dhis14_import=Importar DHIS 1.4 organisation_unit_with_children=Unidad organizativa con hijo @@ -144,29 +144,29 @@ move_all=Mover todos remove_all=Remover todos last_12_months=Ultimos 12 meses -data_element_group=Grupo de Elemento de Dato -data_sets=Conjunto de Datos +data_element_group=Grupo de elemento de dato +data_sets=Conjunto de datos data_dictionaries=Diciionarios de datos last_3_months=Ultimos 3 meses -organisation_unit_group_sets=Conjuntos de grupos de Unidad organizativa -select_organisation_unit=Seleccionar al menos una Unidad organizativa +organisation_unit_group_sets=Conjuntos de grupos de unidad organizativa +select_organisation_unit=Seleccionar al menos una unidad organizativa clear=Limpiar indicator=Indicador -organisation_unit_level=Nivel de Unidad organizativa +organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa use_existing_data=Usar datos existentes user_name=Nombre de usuario data_export=Exportar Datos DXF individual_months_this_year=Meses individuales de este a\u00f1o from=De discard=Descartar -report_tables=Tablas de Informes +report_tables=Tablas de informes remove_selected=Remover seleccionados last_12_individual_months=Ultimos 12 meses individuales last_updated_leave_blank_for_all=Ultima actualizaci\u00f3n (dejar en blanco para se\u00f1alar todas) compare=Comparar pdf_metadata_export=Exportar Meta Datos PDF -organisationunit=Conjunto de grupos de Unidad organizativa -organisation_unit_group_set=Conjunto de grupos de Unidad organizativa +organisationunit=Conjunto de grupos de unidad organizativa +organisation_unit_group_set=Conjunto de grupos de unidad organizativa import=Importar skip=Saltar selected_data_elements=Elementos de Datos seleccionados @@ -174,12 +174,12 @@ import_all=Importar todo factor=Factor operator=Operador -select_datasets=Seleccionar al menos un Conjunto de Datos +select_datasets=Seleccionar al menos un conjunto de datos element=Elemento regular_data=Datos regulares PDF=PDF compare_to_existing=Comparar con existente -indicator_groups=Grupos de Indicador +indicator_groups=Grupos de indicador source=Fuente action=Acci\u00f3n select_startdate=Seleccionar fecha de inicio @@ -187,18 +187,18 @@ individual_quarters_this_year=Trimestres individuales de este a\u00f1o existing_objects=Objetos existentes export_to_other_systems=Exportar a otros sistemas -data_file=Fichero de Datos +data_file=Fichero de datos importing=Importando... do_indicators=Hacer indicadores -organisation_unit_only=Solo Unidad organizativa +organisation_unit_only=Solo unidad organizativa data_type=Tipo de dato -data_elements=Elementos de Dato +data_elements=Elementos de dato import_process_done=Importado satisfactoriamente import_process_failed=Proceso de importado err\u00f3neo - Vea el log para los detalles importing_concepts=Conceptos importados importing_constants=Constantes importadas -importing_data_element_category_options=Importando Opciones de Categor\u00eda de Elementos de Datos -importing_data_element_categories=Importando Categor\u00edas de elementos de datos +importing_data_element_category_options=Importando opciones de categor\u00eda de elementos de datos +importing_data_element_categories=Importando categor\u00edas de elementos de datos importing_data_element_category_combos=Importando combos de categor\u00eda de elementos de datos importing_data_element_category_option_combos=Importando combos de categor\u00edas de elementos de datos importing_data_element_category_members=Importando miembros de categor\u00eda de elementos de datos @@ -206,7 +206,7 @@ importing_data_elements=Importando elementos de datos importing_calculated_data_elements=Importando elementos de datos calculados importing_indicator_types=Importando tipo de indicador -importing_indicators=Importando Indicadores +importing_indicators=Importando indicadores importing_data_element_groups=Importando grupos de elementos de datos importing_indicator_groups=Importando grupos de indicadores importing_data_element_group_members=Importando miembros de grupos de elementos de datos @@ -286,7 +286,7 @@ data_element_id_scheme=Esquema de identificador de elemento de datos org_unit_id_scheme=Esquema de identificador de unidad organizativa uid=UID -name=nombre +name=Nombre code=Modo more_options=M\u00e1s opciones existing_record_check=Comprobar registro existente === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -11,29 +11,29 @@ dashboard_documents=Documentos del panel de control data_entry=Introducir datos logout=Cerrar sesi\u00f3n -desktop_version=Version Escritorio -report_table_parameters=Par\u00e1metros de Informe -get_report=Generar Informe -reporting_period=Periodo del Informe -select_organisation_unit=Por favor, selecione una Unidad Organizativa -available_datasets=Conjuntos de Datos disponibles +desktop_version=Version escritorio +report_table_parameters=Par\u00e1metros de informe +get_report=Generar informe +reporting_period=Periodo del informe +select_organisation_unit=Por favor, selecione una unidad organizativa +available_datasets=Conjuntos de datos disponibles available_organisation_units=Unidades organizativas disponibles available_periods=Periodos disponibles settings=Ajustes language=Idioma de la interfaz namebased_data_entry=Entrada de datos basada en nombre data_entry_overview=Visi\u00f3n general de entrada de datos -is_invalid_boolean=Booleano invalido -is_invalid_date=Fecha inv\u00e1lida (yyyy-MM-dd) -is_invalid_number=N\u00famero inv\u00e1lido -is_invalid_integer=Entero inv\u00e1lido +is_invalid_boolean=booleano invalido +is_invalid_date=fecha inv\u00e1lida (yyyy-MM-dd) +is_invalid_number=n\u00famero inv\u00e1lido +is_invalid_integer=entero inv\u00e1lido is_invalid_positive_integer=entero positivo inv\u00e1lido is_invalid_negative_integer=entero negativo inv\u00e1lido warnings_and_errors=Avisos y errores validation_rule_violation_warnings=Avisos de violaci\u00f3n de regla de validaci\u00f3n minmax_violation_warnings=Min/Max aviso de violaci\u00f3n type_violation_errors=Errores de tipo de violaci\u00f3n -messages=mensajes +messages=Mensajes conversations=Conversaciones subject=Asunto reply=Responder @@ -49,7 +49,7 @@ successfully_saved=Guardado correctamente select_option=Seleccionar opci\u00f3n id=Identificador -gender=g\u00e9nero +gender=G\u00e9nero date_of_birth=Fecha de nacimiento blood_group=Grupo sangu\u00edneo details_for=Detalles de === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ all=Seleccionar / TODOS allow_show_zero=Mostrar ceros append=A\u00f1adido -archive=Archivo de Datos +archive=Archivo de datos archiving=Archivando assigned_to=Asignado a attribute=Atributo @@ -25,7 +25,7 @@ data_element_group_list=Listado de grupos de elementos de datos data_element_group_set_structure=Estructura del conjunto de grupos de elementos de datos data_element_structure=Estructura de elemento de datos -data_elements_violating_exclusive_group_sets=Elementos de datos violando Conjunto de Datos obligatorio +data_elements_violating_exclusive_group_sets=Elementos de datos violando conjunto de datos obligatorio data_set_list=Listado de conjuntos de datos eliminate=Eliminar eliminate_from_archive=Eliminar duplicados del archivo @@ -33,14 +33,14 @@ eliminate_oldest=Eliminar duplicados m\u00e1s antiguos eliminating=Eliminando elimination_done=Eliminacion realizada -done_number_of_values=Hecho. El numero de valores archivados es +done_number_of_values=hecho. El n\u00famero de valores archivados es correcto drilldown_choose_period_type=Seleccione un periodo de tiempo drilldown_enddate_invalid=Por favor, introduzca una fecha final v\u00e1lida drilldown_select_browse_mode=Por favor, selecione modo de navegaci\u00f3n -drilldown_select_org_unit=Por favor, seleccione Unidad Organizativa +drilldown_select_org_unit=Por favor, seleccione unidad organizativa duplicate_data_elimination=Eliminaci\u00f3n de datos duplicados dynamic_attributes=Atributos din\u00e1micos -earliest=La primera +earliest=primera earliest_date_used_if_no_date_selected=Si no se selecciona ninguna fecha, se utilizar\u00e1 la mas antigua edit_attribute=Editar Atributo edit_constant=Editar Constante @@ -53,8 +53,8 @@ get_report_as_pdf=Descargar en formato PDF get_report_as_xls=Descargar como Excel ignore_zero_data_values=Ignorar valores cero -indicator_group_set_structure=Estructura de Conjunto de Datos de Indicadores -indicators_violating_exclusive_group_sets=Indicadores violando Conjuntos de Datos Exclusivos +indicator_group_set_structure=Estructura de conjunto de datos de indicadores +indicators_violating_exclusive_group_sets=Indicadores violando conjuntos de datos exclusivos integer=Entero intro__patient_data_archive=Archivar datos de Beneficiario no relevantes para mejorar el rendimiento del Sistema. Los datos se pueden desarchivar. intro_attribute=Crear y actualizar atributos din\u00e1micos. Los atributos puedes ser utilizados por elementos de datos, indicadores, unidades organizativas y usuarios. @@ -63,7 +63,7 @@ intro_constant=Crear constante a incluir en expresiones de indicador o reglas de validaci\u00f3n. intro_data_archive=Archivar datos no relevantes para mejorar el rendimiento del Sistema. Los datos se pueden desarchivar. intro_data_browser=Explorar la Base de Datos y obtener una visi\u00f3n general de donde hay datos. Ver y exprotar cuentas de Elementos de Datos y datos en bruto. -overlapping_values=Superposici\u00f3n de valores en el archivo. +overlapping_values=superposici\u00f3n de valores en el archivo. lock=Bloquear intro_data_integrity=Ejecutar controles de integridad de datos y detectar anomal\u00edas y problemas en la configuraci\u00f3n de los metadatos. intro_data_locking=No permitir entrada o importaci\u00f3n de Conjuntos de Datos para ciertas combinaciones de Unidad Organizativa y periodo @@ -74,17 +74,17 @@ intro_organisation_unit_merge=Fusionar dos Unidades Organizativas y sus datos. Los datos se mezcalen funci\u00f3n de su existencia y fecha de \u00faltima modificaci\u00f3n. intro_organisation_unit_pruning=Eliminar sub-\u00e1rboles del \u00e1rbol, de Unidades Organizativas. Util cuando se est\u00e1n creando y utilizando bases de datos locales. intro_patient_data_archive=Archivar datos de Beneficiario no relevantes para mejorar el rendimiento del Sistema. Los datos se pueden desarchivar. -intro_resource_table=Generat tablas de recursos de BD para la jerarqu\u00eda de Unidades Organizativas y la estructura de Conjuntos de Datos, entre otros. -intro_sql_view=Crear Vista de base de datos. +intro_resource_table=Generat tablas de recursos de base de datos para la jerarqu\u00eda de unidades organizativas y la estructura de conjuntos de datos, entre otros. +intro_sql_view=Crear Vista de base de datos. Estas vists normalmente utilizan las tablas de recursos para proporcionar vistas a terceras herramientas. intro_zero_storage_management=Definir los Elementos de Datos para los que se bene almacenar los valores cero. Util para reducir el tama\u00f1o de la Base de Datos. invalid_indicator_denominators=Denominador inv\u00e1lido -invalid_indicator_numerators=Numerador Inv\u00e1lido +invalid_indicator_numerators=Numerador inv\u00e1lido invalid_validation_rule_left_side_expressions=Expresi\u00f3n del lado izquierdo de la regla de validaci\u00f3n inv\u00e1lida invalid_validation_rule_right_side_expressions=Expresi\u00f3n del lado derecho de la regla de validaci\u00f3n inv\u00e1lida is_created=es creado last_30_days=\u00daltimos 30 d\u00edas last_7_days=\u00daltimos 7 diass -latest=Mas reciente +latest=mas reciente latest_date_used_if_no_date_selected=Si no selecciona una fecha se utilizar\u00e1 la mas reciente level_must_be_int=Nivel debe ser un n\u00famero locked=Bloqueado @@ -96,10 +96,10 @@ name_is_null=El nombre no puede estar vac\u00edo negative_integer=Entero Negativo no_hits=Valores grabados -not_choose_dataset=Seleccione un Grupo de Datos -not_choose_organisation=Seleccione una Unidad Organizativa -object_type=Tipo de Objeto -organisation_unit_group_set_structure=Estructura del Conjunto de Grupos de Unidades Organizativas +not_choose_dataset=Seleccione un grupo de datos +not_choose_organisation=Seleccione una unidad organizativa +object_type=Tipo de objeto +organisation_unit_group_set_structure=Estructura del conjunto de grupos de unidades organizativas organisation_unit_merge=Unir Unidades Organizativas organisation_unit_pruning=Depuraci\u00f3n de Unidades Organizativas orgunit_group_list=Listado de Grupos de Unidades Organizativas @@ -114,28 +114,28 @@ unarchiving=Desarchivando unlock=Desbloquear pruning_done=Depuraci\u00f3n completada -pruning_interrupted=Debe elegir una la unidad organizativa tiene padre para podar. Int\u00e9ntelo de nuevo. +pruning_interrupted=Debe elegir una la Unidad Organizativa que tenga padre para podar. \u00a1Int\u00e9ntelo de nuevo! raw_data=Datos en bruto -rebuild_data_mart_index=Regenerar Indice de Datamart +rebuild_data_mart_index=Regenerar \u00edndice de datamart remove_values_success=Valores eliminados run=Ejecutar consulta sections_with_invalid_category_combinations=Secciones con combinaciones de categorias no v\u00e1lidas select_all=Seleccionar todos select_different_data_elements=Por favor seleccione dos elementos de datos diferentes -select_different_org_units=Por favor seleccione dos Unidades Organizativas diferentes -select_the_data_element_to_eliminate=Seleccione el Elemento de Datos a eliminar -select_the_data_element_to_keep=Seleccione el Elemento de Datos a mantener -select_the_org_unit_to_eliminate=Seleccione la Unidad Organizativa a eliminar -select_the_org_unit_to_keep=Seleccione la Unidad Organizativa a mantener +select_different_org_units=Por favor seleccione dos unidades organizativas diferentes +select_the_data_element_to_eliminate=Seleccione el elemento de datos a eliminar +select_the_data_element_to_keep=Seleccione el elemento de datos a mantener +select_the_org_unit_to_eliminate=Seleccione la unidad organizativa a eliminar +select_the_org_unit_to_keep=Seleccione la unidad organizativa a mantener sql_statement=Instrucci\u00f3n SQL sql_view=Vista SQL sql_view_instance_invalid=Este visor de recursos no es v\u00e1lido o no existe. sql_view_management=Administraci\u00f3n de vista SQL sql_view_table_is_not_created_yet=Ejecute la consulta para crear la vista antes de abrirla -sql_view_table_name=Vista SQL con nombre +sql_view_table_name=Vista sql con nombre sqlquery_is_empty=Instrucci\u00f3n SQL no puede estar vac\u00edo sqlquery_is_invalid=Instrucci\u00f3n SQL no v\u00e1lida. -sqlquery_is_not_allowed=No se permite lanzar consultas contra las tablas especiales. +sqlquery_is_not_allowed=No se permite lanzar consultas a las tablas especiales. sqlquery_is_welformed=Notas: solo se permiten consultas SELECT (sin la palabra clave INTO). start=Comienzo store_zero_data_values=Alamacenar valores cero @@ -145,7 +145,7 @@ user=Usuario users=Usuarios users_logged_in=Usuarios que han iniciado sesi\u00f3n -validation_rules_without_groups=Reglas de validaci\u00f3n sin Grupo +validation_rules_without_groups=Reglas de validaci\u00f3n sin grupo value_must_be_double=El valor debe ser un n\u00famero value_type=Tipo de valor view_data_at_descendant_levels=Profundizar en el resumen @@ -164,17 +164,17 @@ data_integrity=Integridad de Datos total_second_level_cache=Segundo nivel de cache total performing_maintenance=Realizando mantenimiento -data_elements_assigned_to_period_types_with_different_period_types=Elemento de Dato asignado a Conjunto de Datos con tipos de periodo diferentes +data_elements_assigned_to_period_types_with_different_period_types=Elemento de dato asignado a conjunto de datos con tipos de periodo diferentes data_statistics=Estadisticas de Dato exec_avg_time=Promedio de tiempo de ejecuci\u00f3n -organisation_units_violating_compulsory_group_sets=Unidades organizativas violando Conjuntos de grupo obligatorio +organisation_units_violating_compulsory_group_sets=Unidades organizativas violando conjuntos de grupo obligatorio exec_row_count=Conteo de filas en la ejecuci\u00f3n no_data_found=Dato no encontrado -data_elements_without_data_set=Elementos de Datos sin Conjunto de Dato +data_elements_without_data_set=Elementos de datos sin conjunto de dato data_browser=Navegador de Datos -organisation_units_violation_exclusive_group_sets=Unidades organizativas violando Conjuntos de grupo exclusivo +organisation_units_violation_exclusive_group_sets=Unidades organizativas violando conjuntos de grupo exclusivo prune_periods=Periodos depurados -select_parent_organisation_unit=Seleccionar padre de Unidad organizativa +select_parent_organisation_unit=Seleccionar padre de unidad organizativa browse_by=Navegar por mem_size=Tama\u00f1o de memoria put_count=Poner contador @@ -183,35 +183,35 @@ from_date=Desde fecha organisation_units_with_cyclic_references=Unidades organizativas con referencias ciclicas indicator_types=Tipos de indicador -data_dictionaries=Diccionarios de Datos -data_sets_not_assigned_to_organisation_units=Conjunto de Datos no asignado a Unidad Organizativa -clear_dataset_completeness=Limpiar completamiento de Conjunto de Datos +data_dictionaries=Diccionarios de datos +data_sets_not_assigned_to_organisation_units=Conjunto de datos no asignado a unidad organizativa +clear_dataset_completeness=Limpiar completamiento de conjunto de datos period_type=Tipo de periodo query_cache_statistics=Consultar estadisticas de cache indicators_without_groups=Indicadores sin grupos total_query_cache=Consulta total de cache generate_resource_tables=Generar tablas -disk_count=Conteo de Disco -clear_cache=Limpiar Cache -data_elements_without_groups=Elementos de Datos sin grupos +disk_count=Conteo de disco +clear_cache=Limpiar cache +data_elements_without_groups=Elementos de datos sin grupos select_mode=Seleccionar modo maintenance=Mantenimiento -organisation_unit_structure=Estructura de Unidad organizativa +organisation_unit_structure=Estructura de unidad organizativa number_of_objects=Numero de objetos mem_count=Conteo de memoria resource_table=Tabla de recursos periods=Periodos region_name=Nombre de region -data_values=Valores de Datos +data_values=Valores de datos organisation_units_without_groups=Unidades organizativas sin grupos perform_maintenance=Realizar mantenimiento cache_statistics=Estadisticas de Cache browse=Navegar -group_set_structure=Estructura de Conjunto de Grupo de Unidades organizativas exclusivas +group_set_structure=Estructura de conjunto de grupo de unidades organizativas exclusivas indicators_with_identical_formulas=Indicadores con formulas identicas -data_element_category_option_combo_name=Nombre de combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00edas de Elemento de Dato +data_element_category_option_combo_name=Nombre de combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00edas de elemento de dato select_options=Seleccionar al menos una opcion -organisation_unit_groups_without_group_sets=Grupos de Unidades organizativas sin Conjuntos de grupo +organisation_unit_groups_without_group_sets=Grupos de unidades organizativas sin conjuntos de grupo to_date=A la fecha orphaned_organisation_units=Unidades organizativas hu\u00e9rfanas second_level_cache_statistics=Estadisticas de cache de segundo nivel @@ -237,10 +237,10 @@ confirm=Confirmar move_all=Mover todos move_selected=Mover seleccionados -start_date=Fecha de Inicio -end_date=Fecha de Fin +start_date=Fecha de inicio +end_date=Fecha de fin drilldown_orgunit=Organisation unit -drilldown_orgunit_group=Listado de Grupos de Unidades Organizativas +drilldown_orgunit_group=Listado de grupos de unidades organizativas drilldown_data_element_group=Grupo de elementos de datos drilldown_data_set=Organisation unit counts_of_aggregated_values=Numero de valores guardados @@ -248,7 +248,7 @@ hide_warning=Ocultar avisos name_in_used=El nombre ya est\u00e1 en uso sort=Ordenar -organisation_unit_groups=Listado de Grupos de Unidades Organizativas +organisation_unit_groups=Listado de grupos de unidades organizativas indicator=Indicador organisation_unit=Unidad Organizativa data_element_does_not_exist=El elemento de datos no existe @@ -263,7 +263,7 @@ done=hecho datamart_task_strategy=Estrategia de tarea del data mart never=Nunca -last_12_months_daily=\u00daltimos doce meses diariamente +last_12_months_daily=\u00daltimos 12 meses diariamente last_6_months_daily_6_to_12_months_weekly=\u00daltimos 6 meses diariamente + 6 a 12 meses semanalmente organisation_unit_group_set_aggregation_level=Seleccionar nivel de agregaci\u00f3n de set de grupo de unidades organzativas aggregated_org_unit_data_values=Valores agregados de datos de unidad organizativa === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -18,7 +18,7 @@ confirm_delete_concept=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar este concepto? data_element_group_set=Conjunto de grupos de elementos de datos domain_type=Tipo de dominio -edit_concept=Editar Concepto +edit_concept=Editar concepto form_name=Nombre del formulario indicator_group_set=Conjunto de Grupos de Indicadores int=Entero @@ -26,13 +26,13 @@ intro_data_dictionary=Crear, modificar, ver y borrar diccionarios de datos. Un diccionario de datos es un conjunto de metadatos. intro_data_element=Crear, modificar ver y borrar Elementos de Datos. Los Elementos de Datos ser\u00e1n capturados y analizados. intro_data_element_category=Crear, modificar, ver y borrar Categor\u00edas de Elementos de Datos. Las categor\u00edas son subclasificaciones en que se dividen los valores de los Elementos de Datos. -intro_data_element_category_combo=Crear, modificar, ver y borrar Combinaciones de Categor\u00edas de Elementos de Datos. +intro_data_element_category_combo=Crear, modificar, ver y borrar combinaciones de categor\u00edas de elementos de datos. intro_data_element_group=Crear, modificar, ver y borrar Grupos de Elementos de Datos. Los Grupos se utilizan para mejorar el an\u00e1lisis. -intro_data_element_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla Elementos de Datos de Grupos de Elementos de Datos, as\u00ed como Elementos de datos Eliminados. +intro_data_element_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla elementos de datos de grupos de elementos de datos, as\u00ed como elementos de datos eliminados. intro_data_element_group_set=Crear, modificar, ver y borrar Conjuntos de Grupos de Elementos de Datos. Los conjuntos de Grupos de Elementos de Datos se utilizan para mejorar el an\u00e1lisis. intro_indicator=Crear, modificar, ver y eliminar Indicadores. Un indicador es una f\u00f3rmula consistente en Elementos de Datos y n\u00fameros. intro_indicator_group=Crear, modificar, ver y eliminar Grupos de Indicadores. Los grupos se utilizan para mejorar el an\u00e1lisis. -intro_indicator_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla Indicadores de Grupos de Indicadores, as\u00ed como eliminar Indicadores. +intro_indicator_group_editor=A\u00f1adir o eliminar de forma sencilla indicadores de grupos de indicadores, as\u00ed como eliminar indicadores. intro_indicator_group_set=Crear, Modificar, ver y eliminar Conjuntos de Grupos de Indicadores. Los Conjuntos de Grupos se usan para mejorar el an\u00e1lisis. intro_indicator_type=Crear, modificar, ver y eliminar tipos de Indicadores. Un tipo de Indicador es un factor para el mismo, como por ejemplo porcentaje. must_include_category_option=Por favor, incluya una o m\u00e1s opciones de categor\u00eda @@ -44,12 +44,12 @@ patient=Paciente positiveNumber=Entero positivo saving_concept_failed=Fallo al guardar el concepto -select_dataelement=Seleccione un Elemento de Datos +select_dataelement=Seleccione un elemento de datos selected_aggregation_levels=Niveles de agregaci\u00f3n seleccionados selected_name=Nombre seleccionado specify_category_option_name=Por favor, especifique un nombre de opci\u00f3n de categor\u00eda store_zero_data_values=Alamacenar valores cero -update_category_option=Actualizar opci\u00f3n de Categor\u00eda +update_category_option=Actualizar opci\u00f3n de categor\u00eda update_dataelementgroupset=Actualizar Conjunto de Grupos de Elementos de Datos update_indicatorgroupset=Actualizar Conjunto de Grupos de Indicadores value_type=Tipo de valor @@ -57,113 +57,113 @@ view_2=Vista 2 create_new_indicator_type=Crear nuevo tipo de indicador edit_data_dictionary=Editar diccionario de datos -no_option_assigned=No se permite uso de categoria con una opcion en blanco. +no_option_assigned=No se permite uso de categoria con una opci\u00f3n en blanco. indicator_group=Grupo de indicador current=En uso edit_indicator_group=Editar grupo del indicador right_brackets=Corchete derecho move_selected=Mover seleccionados data_dictionary_management=Administracion de diccionario de datos -data_element_group_management=Administracion de grupo de Elemento de Datos -confirm_delete_data_element_category=\u00bfEst\u00e1 seguro de eliminar esta categoria de Elemento de Datos? +data_element_group_management=Administracion de grupo de elemento de datos +confirm_delete_data_element_category=\u00bfEst\u00e1 seguro de eliminar esta categoria de elemento de datos? select_data_dictionary=Seleccionar diccionario de datos hide_warning=No mostrar advertencias value=Valor code_in_use=Codigo del Elemento de Dato ya esta en uso. Seleccionar codigo distinto para el Elemento de Dato select_indicator_group=Seleccionar grupo de indicador item_deleted_successfully=Elemento eliminado con \u00e9xito -indicator_sort_order=Odenamiento de Indicadores +indicator_sort_order=Odenamiento de indicadores move_to_bottom=Mover al final version=Version category_combination=Combinacion de categoria move_down=Mover hacia abajo edit_numerator=Modificar numerador -create_new_data_element_group=Crear nuevo grupo de Elemento de Datos +create_new_data_element_group=Crear nuevo grupo de elemento de datos member_of=Miembro de -alternative_name_in_use=El nombre alternativo ya esta en uso, Seleccione un nombre alternativo diferente +alternative_name_in_use=El nombre alternativo ya esta en uso. Seleccione un nombre alternativo diferente select_dataelement_group=Seleccionar grupo del Elemento de Dato! -confirm_delete_data_element_category_combo=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta combinaci\u00f3n de categor\u00eda de Elemento de Datos? +confirm_delete_data_element_category_combo=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta combinaci\u00f3n de categor\u00eda de elemento de datos? number_of_categories=N\u00famero de categor\u00edas formula=F\u00f3rmula calculated=Calculado -data_element_management=Administracion de Elementos de Datos -create_new_data_element_category=Crear nueva categoria de Elemento de Dato +data_element_management=Administracion de elementos de datos +create_new_data_element_category=Crear nueva categoria de elemento de datos edit_indicator_type=Modificar el tipo de indicador selected_categories=Categorias seleccionadas edit_denominator=Modificar denominador update_dataelement_group_members=Actualizar miembros de grupo de Elemento de Datos region=Regi\u00f3n multiply=Multiplicar -confirm_delete_data_element_category_option=\u00bfConfirma eliminar esta opci\u00f3n de categor\u00eda del Elemento de Datos? +confirm_delete_data_element_category_option=\u00bfConfirma eliminar esta opci\u00f3n de categor\u00eda del elemento de datos? adding_indicator_type_failed=Fallo al a\u00f1adir tipo de indicador con el mensaje siguiente number_of_members=N\u00famero de miembros left_brackets=Corchete izquierdo selected_indicators=Indicadores seleccionados -number_of_category_options=N\u00famero de opciones de categor\u00eda. +number_of_category_options=N\u00famero de opciones de categor\u00eda saving_indicator_group_failed=Guardar el grupo del indicador fall\u00f3 con el mensaje siguiente -edit_data_element=Editar Elemento de Datos +edit_data_element=Editar elemento de datos confirm_delete_indicator=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar este indicador? create_new_data_dictionary=Crear nuevo diccionario de datos -edit_data_element_category=Editar categoria del Elemento de Datos -edit_data_element_category_combo=Editar combinacion de categorias del Elemento de Datos +edit_data_element_category=Editar categoria del elemento de datos +edit_data_element_category_combo=Editar combinacion de categorias del elemento de datos category_option=Opcion de categoria adding_indicator_group_failed=Fallo al a\u00f1adir grupo de indicador con el mensaje siguiente -data_element_category_combo_management=Administracion de Categoria de Elemento de Dato combinada +data_element_category_combo_management=Administracion de categoria de elemento de dato combinada create_new_indicator_group=Crear nuevo grupo de indicadores selected_dataelements=Elementos de Datos Seleccionados sort=Organizar select=Seleccionar -list_of_data_elements=Lista de Elementos de Datos +list_of_data_elements=Lista de elementos de datos minus=Menos -adding_data_element_group_failed=Fallo al a\u00f1adir grupo de Elemento de Dato con el mensaje siguiente +adding_data_element_group_failed=Fallo al a\u00f1adir grupo de elemento de dato con el mensaje siguiente indicator_type_management=Administracion del tipo del indicador -available_data_elements=Elementos de Datos disponibles +available_data_elements=Elementos de datos disponibles location=Lugar -create_new_data_element=Crear nuevo Elemento de Datos +create_new_data_element=Crear nuevo elemento de datos create_new_indicator=Crear nuevo indicador date=Fecha confirm_delete_data_dictionary=\u00bfConfirmar eliminar este diccionario de datos? short_name_in_use=El nombre corto ya esta en uso. Elegir, por favor, nombre corto diferente confirm_delete_indicator_type=\u00bfConfirmar eliminar este tipo de indicador? -data_element_sort_order=Ordenamiento de Elementos de Datos +data_element_sort_order=Ordenamiento de elementos de datos category=Categoria data_element=Elemento de Datos plus=Mas -create_new_data_element_category_combo=Crear nueva categorias de Elementos de Datos combinada +create_new_data_element_category_combo=Crear nueva categorias de elementos de datos combinada export=Exportar updating_datadictionary_failed=Fallo de actualizacion del diccionario de datos remove_all=Remover todos update_success=Actualizado data_element_group=Grupo de Elemento de Dato -confirm_delete_data_element=\u00bfConfirmar eliminar este Elemento de Datos? +confirm_delete_data_element=\u00bfConfirmar eliminar este elemento de datos? move_to_top=Mover al principio data_element_group_editor=Editor de grupo de Elemento de Dato indicator=Indicador -group_members=Miembros de Grupo +group_members=Miembros de grupo available_dataelements=Elementos de Datos disponibles edit_indicator=Editar indicador -confirm_delete_data_element_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo del Elemento de Datos? -data_element_category_combo_details=Detalles de Categoria de Elemento de Dato combinada +confirm_delete_data_element_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo del elemento de datos? +data_element_category_combo_details=Detalles de categoria de elemento de dato combinada indicator_group_management=Administracion del grupo de indicador -data_element_category_management=Administracion de Categoria de Elemento de Dato +data_element_category_management=Administracion de categoria de elemento de dato indicator_management=Administracion de indicadores import=Importar translation_translate=Traduccion -selected_data_elements=Elementos de Datos seleccionados +selected_data_elements=Elementos de datos seleccionados saving_indicator_type_failed=Guardar el tipo del indicador fallo con el mensaje siguiente adding_datadictionary_failed=Fallo al a\u00f1adir diccionario de datos everything_is_ok=Todo est\u00e1 correcto available_categories=Categorias disponibles saving_indicator_failed=Saving indicator failed object_not_deleted_associated_by_objects=Objeto no eliminado debido a su asociacion por tipo de objeto -edit_data_element_group=Editar grupo del Elemento de Datos +edit_data_element_group=Editar grupo del elemento de datos divide=Dividir factor=Factor name_in_use=Nombre en uso. Elegir nombre diferente confirm_delete_indicator_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo de indicadores? indicator_group_editor=Editor del Grupo de indicador adding_indicator_failed=Adding indicator failed -saving_data_element_group_failed=Guardar el grupo del Elemento de Datos fall\u00f3 con el mensaje siguiente +saving_data_element_group_failed=Guardar el grupo del elemento de datos fall\u00f3 con el mensaje siguiente data_element_category=Categoria de Elemento de Dato available_indicators=Indicadores disponibles update_indicator_group_member=Actualizar miembros de indicador @@ -185,10 +185,10 @@ category_option_combo_does_not_exist=El identificador no referencia un grupo de opciones de cateogorias expression_not_well_formed=La expresi\u00f3n no est\u00e1 bien construida available_data_element_group_sets=Grupos de elementos de datos disponibles -selected_data_element_group_sets=Elementos de Datos Seleccionados +selected_data_element_group_sets=Elementos de datos seleccionados available_groups=Grupos disponibles selected_groups=Grupos seleccionados -regex_add_edit_concept=Introducir \u00fanicamente caracteres alfab\u00e9ticos (a-z,A-Z), num\u00e9ricos(0-9) y subrayado (_). +regex_add_edit_concept=Introducir \u00fanicamente caracteres alfab\u00e9ticos ( a-z A-Z ), num\u00e9ricos( 0-9 ) y subrayado ( _ ). compulsory=Obligatorio select_group=Seleccionar grupo option_set=Set de opciones === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ choose_dataset=Seleccionar conjunto de datos primero confirm_delete_section=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta secci\u00f3n? confirm_save=Esta operaci\u00f3n cambiara las anteriores unidades org. asigandas a estos conjuntos de datos.\n\u00bfDesea guardar los cambios? -dataelement_already_inserted=El Elemento de datos ya existe +dataelement_already_inserted=El elemento de datos ya existe dataset_assignment_editor=Editor de asignaci\u00f3n de Conjuntos de Datos dataset_association_management=Administraci\u00f3n de asociaci\u00f3n de Elementos de Datos dataset_section=Secci\u00f3n de Conjuntos de Datos @@ -25,7 +25,7 @@ disable=Deshabilitar done_custom_value=Hecho duplicates_are_not_allowed=No se permiten duplicados -edit_compulsory_data_elements=Editar Elementos de Datos obligatorios +edit_compulsory_data_elements=Editar elementos de datos obligatorios edit_custom_values=Editar Valores personalizados existing_custom_values_for_this_data_element_are_listed=Listado de Valores personalizados para los Elementos de Datos seleccionados first_select_de_and_cc=Seleccione Elemento de Datos u Opci\u00f3n de Cateogr\u00eda primero @@ -34,37 +34,37 @@ indicator_already_inserted=El indicador ya se ha insertado orgunit_tree=Arbol de Unidades Organizativas intro_dataset=Crear, actualizar, ver y borrar Conjuntos de Datos y Formularios personalizados. Un Conjunto de Datos es una colecci\u00f3n de Elementos de Datos para los que se introducen valores. -intro_dataset_assignment_editor=Asignar Conjuntos de Datos a Unidades Organizativas en presentaci\u00f3n de cuadr\u00edcula para trabajar mas c\u00f3modamente cuando se tiene un numero elevado de elementos. +intro_dataset_assignment_editor=Asignar conjuntos de datos a unidades organizativas en presentaci\u00f3n de cuadr\u00edcula para trabajar mas c\u00f3modamente cuando se tiene un numero elevado de elementos. intro_dataset_section=Crear, actualizar, ver y borrar Secciones de Conjuntos de Datos. Las Secciones se pueden insertar en los Conjuntos de Datos para facilitar su comprensi\u00f3n. intro_mobile_dataset=Definir y ordenar Conjuntos de Datos disponibles para generaci\u00f3n de informes en el cliente movil manage_custom_values=Administrar listas de Valores Personalizados manage_greyed_fields=Administrar campos sombreados mobile_dataset=Conjunto de Datos para movil new=A\u00f1adir -no_dataelement_was_selected=Ning\u00fan Elemento de Datos seleccionado -no_indicator_was_selected=Ning\u00fan Indicador Seleccionado +no_dataelement_was_selected=Ning\u00fan elemento de datos seleccionado +no_indicator_was_selected=Ning\u00fan indicador seleccionado not_change_old_but_assign_new_only=Nueva asignaci\u00f3n sin cambiar las anteriores optional=Expansi\u00f3n Opcional org_units=Unidades Organizativas pivot=Pivotar -please_select_dataset=Por favor, seleccione Conjunto de Datos +please_select_dataset=Por favor, seleccione conjunto de datos please_select_dataset_or_categorycombo=Please select data set and category combination title=T\u00edtulo unassigned=Desasignar rename_failed=Fallo al renombrar rename_success=Renombrado con \u00e9xito -save_close=Guardar y Cerrar +save_close=Guardar y cerrar save_success=Guardado section_grey_field_managment=Administraci\u00f3n de campos de seccion sombreados section_layout=Dise\u00f1o de secci\u00f3n section_sort_order=Ordenar secciones select_customvalue=Seleccionar valores personalizados select_level=Seleccione nivel -select_org_unit=Seleccione Unidad Organizativa +select_org_unit=Seleccione unidad organizativa show_selection_box=Mostrar cuadro de selecci\u00f3n view_as=Ver como dataset_menu=Men\u00fa del Conjunto de Datos -data_set_sort_order=Ordenamiento del Conjunto de Datos +data_set_sort_order=Ordenamiento del conjunto de datos add_dataset_section=A\u00f1adir seccion del Conjunto de Datos sort_section=Organizar secci\u00f3n frequency=Frecuencia @@ -74,19 +74,19 @@ label=Etiqueta update_dataset=Actualizar Conjunto de Dato dataelement_count_mismatch=Algunos de los Elementos de Datos del Conjunto de Datos no estan presentes en el formato de entrada personalizado, procede de todas formas? -edit_dataset=Editar Conjunto de Datos +edit_dataset=Editar conjunto de datos add_new_dataset=A\u00f1adir nuevo Conjunto de Datos routine=Rutina -dataset=Conjunto de Datos -selected_data_elements=Elementos de Datos seleccionados +dataset=Conjunto de datos +selected_data_elements=Elementos de datos seleccionados sort=Organizar -define_dataset_associations=Asignar el Conjunto de Datos a Unidades Organizativas para registrar +define_dataset_associations=Asignar el conjunto de datos a unidades organizativas para registrar id=Identificaci\u00f3n illegal_associations=Un Conjunto de Datos no se puede asignar a dos Unidades Organizativas donde una de las unidades es padre directo o indirecto de la otra. unable_delete=No es posible eliminar el formato de entrada de datos -dataset_management=Administraci\u00f3n del Conjunto de Datos +dataset_management=Administraci\u00f3n del conjunto de datos no_orgunit_is_selected=\u00a1No se ha seleccionado ninguna Unidad Organizativa! -select_dataset=Seleccionar Conjunto de Dato +select_dataset=Seleccionar conjunto de dato group=Grupo category_combo=Category combinations selected_sections=Secciones seleccionadas @@ -102,15 +102,15 @@ parent_dataset=Conjunto de Datos Padre design_data_entry_form=Dise\u00f1ar formato de entrada de datos dataset_details=Detalles del Conjunto de Datos -add_dataset=A\u00f1adir Conjunto de Datos +add_dataset=A\u00f1adir conjunto de datos dataentryform_management=Administraci\u00f3n de formatos de entrada de datos select_optioncombo=Seleccionar opciones de categorias combinadas -define_associations=Asignar el Conjunto de Datos a Unidades Organizativas +define_associations=Asignar el conjunto de datos a unidades organizativas overview=Descripci\u00f3n section_details=Detalles de secci\u00f3n dataentryform_design=Dise\u00f1o de formato de entrada de datos duplicate_short_names=El nombre ya est\u00e1 en uso -number_of_data_elements=N\u00famero de Elementos de Datos +number_of_data_elements=N\u00famero de elementos de datos no_more_elements_to_select=Todos los Elementos de Datos han sido puestos en el formato. Borrar campos de Elemetos de Datos va a hacer que reaparescan en esta ventana. Cancelar para retornar al formato. duplicate_codes=El c\u00f3digo ya est\u00e1 en uso group_filter=Filtro de grupo @@ -121,7 +121,7 @@ dataentryform_duplicate_names=Ya existe un formato de entrada con este nombre! specify_name=Especificar, por favor, nombre semi-permanent=Semipermanente -available_data_elements=Elementos de Datos disponibles +available_data_elements=Elementos de datos disponibles update_dataset_section=Actualizar seccion del Conjunto de Dato nr=No data_element=Elemento de datos === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -9,17 +9,17 @@ get_report_as_xls=Descargar como Excel hierarchy=Jerarqu\u00eda intro_hierarchy_operations_menu=Mover Unidades Organizativas en el arbol de Jerarqu\u00eda. Todos los hijos se moveran con la Unidad Orgazativa. -intro_org_unit=Crear, modificar, ver y eliminar Unidades Organizativas que pueden ser departamentos, oficinas, oficinas, hospitales y cl\u00ednicas. +intro_org_unit=Crear, modificar, ver y eliminar unidades organizativas que pueden ser departamentos, oficinas, hospitales y cl\u00ednicas. intro_org_unit_group=Crear, modificar , ver y eliminar Grupos de Unidad Organizativa. Los grupos se utilizan pata mejorar el an\u00e1lisis. intro_org_unit_group_set=Crear, modificar, ver y eliminar Conjuntos de Grupos de Unidades Organizativas. Los Conjuntos de Grupos se utilizan para mejorar el an\u00e1isis. -intro_org_unit_level=Crear, modificar, ver y eliminar los nombres de los Niveles de Unidad Organizativa en el sistema. +intro_org_unit_level=Crear, modificar, ver y eliminar los nombres de los niveles de unidad organizativa en el sistema. intro_org_unit_search=Busqueda de Unidad Organizativa basada en nombre o Conjunto de Datos. Ver informaci\u00f1on mas detallada para unidades organizativas individuales. latitude=Latitud limited=Limitado longitude=Longitud options=Opciones org_unit_search=Buscar Unidad Organizativa -org_unit_search_management=Buscar Unidad Organizativa +org_unit_search_management=Buscar unidad organizativa please_select_from_tree=Por favor, seleccione del \u00e1rbol (opcional) please_wait_while_downloading=Por favor, espere mientras se descarga el informe please_wait_while_searching=Por favor, espere mientras se realiza la b\u00fasqueda @@ -27,71 +27,71 @@ polygon=Pol\u00edgono search=Buscar select_group=Seleccione un grupo -selected_data_sets=Conjuntos de Datos seleccionados +selected_data_sets=Conjuntos de datos seleccionados remove_selected=Remover seleccionados is_a_member_of_more_than_one_selected_group=es miembro de m\u00e1s de un grupo seleccionado number_of_members=N\u00famero de miembros -crease_new_org_unit_group=Crear nuevo grupo de Unidad organizativa -adding_the_org_unit_failed=A\u00f1adir Unidad Organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente +crease_new_org_unit_group=Crear nuevo grupo de unidad organizativa +adding_the_org_unit_failed=A\u00f1adir unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente object_not_deleted_associated_by_objects=Objeto no eliminado debido a su asociacion por tipo de objeto -org_unit_management=Administracion de Unidades organizativas +org_unit_management=Administracion de unidades organizativas org_unit_group_set=Conjunto del grupo de Unidad organizativa available_groups=Grupos disponibles confirm=Confirmar name_in_use=El nombre ya esta en uso. Elegir por favor nombre diferente not_selected_moved_to_root_position=No seleccionado, movido a posici\u00f3n de la ra\u00edz selected_groups=Grupos seleccionados -the_new_parent_org_unit_is_approved=Aprobado nuevo padre de la Unidad organizativa -this_org_unit_has_no_children=Esta Unidad organizativa no tiene hijos +the_new_parent_org_unit_is_approved=Aprobado nuevo padre de la unidad organizativa +this_org_unit_has_no_children=Esta unidad organizativa no tiene hijos number_of_group_members=N\u00famero de miembros del grupo -org_unit_group_management=Administracion de grupos de Unidad organizativa +org_unit_group_management=Administraci\u00f3n de grupos de unidad organizativa code=Codigo remove_all=Remover todos hierarchy_operations_menu=Operaciones de jerarqu\u00eda -edit_org_unit_group_set=Editar conjunto del grupo de Unidad organizativa -select_an_org_unit_to_move=Seleccionar una Unidad organizativa a mover -verification_of_the_new_parent_org_unit_failed=La verificaci\u00f3n de la nueva Unidad organizativa padre fall\u00f3 con el mensaje siguiente -confirm_to_delete_org_unit=Confirmar eliminar esta Unidad organizativa? -select_the_new_parent_org_unit_for_the_one_to_move=Seleccionar el nuevo padre para el cual se va a mover la Unidad organizativa -the_org_unit_to_move_is_approved=Aprobada la Unidad organizativa a mover +edit_org_unit_group_set=Editar conjunto del grupo de unidad organizativa +select_an_org_unit_to_move=Seleccionar una unidad organizativa a mover +verification_of_the_new_parent_org_unit_failed=La verificaci\u00f3n de la nueva unidad organizativa padre fall\u00f3 con el mensaje siguiente +confirm_to_delete_org_unit=\u00bfEsta seguro de eliminar esta unidad organizativa? +select_the_new_parent_org_unit_for_the_one_to_move=Seleccionar el nuevo padre para el cual se va a mover la unidad organizativa +the_org_unit_to_move_is_approved=Aprobada la unidad organizativa a mover not_selected=No seleccionado hide_warning=No mostrar advertencias exclusive=Exclusivo reset=Reajustar hierarchy_operations=Operaciones de jerarqu\u00eda -create_new_org_unit_group_set=Crear nuevo conjunto de grupo de Unidad organizativa +create_new_org_unit_group_set=Crear nuevo conjunto de grupo de unidad organizativa compulsory=Obligatorio -edit_org_unit=Editar Unidad organizativa +edit_org_unit=Editar unidad organizativa org_unit=Unidad Organizativa -saving_the_org_unit_group_set_failed=Guardar conjunto del grupo de Unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente +saving_the_org_unit_group_set_failed=Guardar conjunto del grupo de unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente level=Nivel an_organisation_unit_cannot_be_moved_to_itself=Una Unidad organizativa no se puede mover a ella misma. Seleccionar por favor un nuevo padre de la Unidad de la organizativa move_selected=Mover seleccionados -org_unit_group_set_management=Administracion de conjuntos de grupo de Unidad organizativa +org_unit_group_set_management=Administracion de conjuntos de grupo de unidad organizativa org_unit_group=Grupo de Unidad organizativa -edit_org_unit_group=Editar el grupo de Unidad organizativa +edit_org_unit_group=Editar el grupo de unidad organizativa the_group_set_can_not_be_creat_bec_it_is_exc_and=El conjunto de grupo no puede ser creado porque es exclusivo y name_is_already_in_use=El nombre ya esta en uso. Elegir por favor nombre diferente -organisation_unit_level_management=Administracion de niveles de Unidades organizativas -confirm_to_delete_org_unit_group_set=\u00bfConfirmar eliminar este conjunto de grupo de Unidad organizativa? +organisation_unit_level_management=Administracion de niveles de unidades organizativas +confirm_to_delete_org_unit_group_set=\u00bfConfirmar eliminar este conjunto de grupo de unidad organizativa? the_selected_organisation_unit_is_already_a_root=La unidad organizativa seleccionada ya esta en la ra\u00edz. Seleccionar por favor nueva Unidad organizativa padre confirm_to_delete_org_unit_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo de Unidad organizativa? org_unit_level=Nivel de Unidad organizativa -create_new_org_unit=Crear nueva Unidad organizativa +create_new_org_unit=Crear nueva unidad organizativa this_org_unit_cannot_moved=Esta Unidad organizativa no puede ser movida. Seleccionar, por favor, nueva Unidad organizativa a mover move_all=Mover todos -the_selected_organisation_unit_will_be_moved_to_root=La Unidad organizativa seleccionada ser\u00e1 movida a la ra\u00edz +the_selected_organisation_unit_will_be_moved_to_root=La unidad organizativa seleccionada ser\u00e1 movida a la ra\u00edz registers_date=Registrar datos an_org_unit_cannot_be_moved_to_be_its_own_child=Una Unidad organizativa no se puede mover para ser su propio hijo. Seleccionar por favor un nuevo padre de la Unidad Organizativa -saving_the_org_unit_failed=Guardar la Unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente +saving_the_org_unit_failed=Guardar la unidad organizativa fall\u00f3 con el mensaje siguiente registers_data=Datos de registros url=URL latitude_optional=Latitud (opcional) longitude_optional=Longitud (opcional) -organisation_unit_group_set=Conjunto del grupo de Unidad organizativa +organisation_unit_group_set=Conjunto del grupo de unidad organizativa group_members=Miembros del grupo last_updated=\u00daltima actualizaci\u00f3n loading=Cargando -organisation_units=Unidad Organizativa +organisation_units=unidad organizativa data_sets=Sets de datos -organisation_unit_groups=Grupo de Unidad organizativa +organisation_unit_groups=Grupo de unidad organizativa === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -60,30 +60,30 @@ date_of_incident=Fecha del incidente date_of_incident_description=Descripci\u00f3n de la fecha del incidente declared=Declarado -delete_program_data_entry_confirm=\u00bfQuiere eliminar la entrada de datos de Programa? +delete_program_data_entry_confirm=\u00bfQuiere eliminar la entrada de datos de programa? delete_successfull=Eliminado correctamente -edit_program_stage=Editar Etapa de Programa -edit_relationship_type=Editar tipo de Relaci\u00f3n +edit_program_stage=Editar etapa de programa +edit_relationship_type=Editar tipo de relaci\u00f3n edit_validation_criteria=Editar criterios de validaci\u00f3n enrolldate_minus_incidentdate=Fecha de inscripci\u00f3n - Fecha del incidente -design_dataentry_form=Dise\u00f1ar Formulario de Entrada de Datos +design_dataentry_form=Dise\u00f1ar formulario de entrada de datos dob_type=Tipo de Fecha de Nacimiento duplicate=Duplicado -edit_case_aggregation_condition=Editar el generador de consultas de agregaci\u00f3n de Beneficiarios -edit_patient_attribute=Editar Atributos de Beneficiario -edit_patient_attribute_group=Editar Grupo de Atributos de Beneficiarios +edit_case_aggregation_condition=Editar el generador de consultas de agregaci\u00f3n de beneficiarios +edit_patient_attribute=Editar atributos de beneficiario +edit_patient_attribute_group=Editar grupo de atributos de beneficiarios edit_patient_chart=Edtar gr\u00e1fico de Beneficiario -edit_patient_identifier_type=Editar tipo de identificador de Beneficiario -edit_program=Editar Programa -edit_program_attribute=Editar Atributo de Programa +edit_patient_identifier_type=Editar tipo de identificador de beneficiario +edit_program=Editar programa +edit_program_attribute=Editar atributo de programa error_delete_patient_attribute_option=No se encuentra la Opci\u00f3n de Atributo de Beneficiario a eliminar. female=Mujer field_is_required=Este campo es obligatorio gender=G\u00e9nero groupBy=Agrupar Por -identifier_type=Tipo de Identificador +identifier_type=Tipo de identificador import_data=Importar Datos -include_regression_line=Incluir l\u00ednea de Regresi\u00f3n +include_regression_line=Incluir l\u00ednea de regresi\u00f3n inheritable=Heredable intro_beneficiary_aggregation_query_builder=Establecer reglas para el proceso de agregaci\u00f3n de datos de beneficiario en datos estad\u00edsticos intro_configuration=Establecer la plantilla de Excel XML para la importaci\u00f3n autom\u00e1tica de datos de beneficiarios. @@ -102,49 +102,49 @@ intro_validation_criteria=Crear, modificar, y ver los criterios de validaci\u00f3n. Los criterios se utilizan para validaci\u00f3n de datos Beneficiario. invalid_min_max_days=Combinaci\u00f3n de minimo/maximo de dias inv\u00e1lida is=es -left_side=Lado Derecho +left_side=Lado derecho letter=Letras male=Masculino mandatory=Obligatorio max_days_from_start=M\u00e1ximo de d\u00edas de espera desde el inicio del Programa min_days_from_start=Minimo n\u00famero de d\u00edas desde el inicio -must_select_one_dataelement=Por favor, seleccione un Elemento de Dato +must_select_one_dataelement=Por favor, seleccione un elemento de dato no_max_days_allowed_input_data=M\u00e1ximo n\u00famero de dias permitido para introducir datos no_of_char=N\u00famero de caracteres no_of_dataelements=N\u00famero de Elementos de Datos a recoger normal=Nomal -number_of_attribute=N\u00famero de Atributos +number_of_attribute=N\u00famero de atributos operator_greater_then=> operator_less_then=< -option_combo=Combinaci\u00f3n de Opciones -or=O +option_combo=Combinaci\u00f3n de opciones +or=o order=Orden en el programa patient_attribute=Atributo de Beneficiario -patient_attribute_details=Detalles de Atributo de Beneficiario +patient_attribute_details=Detalles de atributo de beneficiario patient_attribute_group=Grupo de Atributos de Beneficiario -patient_attribute_group_deltails=Detalles de Grupo de Atributos de Beneficiarios -patient_attribute_group_management=Administraci\u00f3n de Grupo de Atributos de Beneficiarios -patient_attribute_management=Administraci\u00f3n de Atributos de Beneficiario +patient_attribute_group_deltails=Detalles de grupo de atributos de beneficiarios +patient_attribute_group_management=Administraci\u00f3n de grupo de atributos de beneficiarios +patient_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de beneficiario patient_chart_details=Detalles de Gr\u00e1fica de Beneficiario -patient_chart_management=Administraci\u00f3n de Gr\u00e1ficas de Beneficiario +patient_chart_management=Administraci\u00f3n de gr\u00e1ficas de beneficiario patient_identifier_type=Tipo de Identificador de Beneficiario -patient_identifier_type_details=Detalles del Tipo de Identificador de Beneficiario -patient_identifier_type_management=Administraci\u00f3n del Tipo de Idenficador de Beneficiario +patient_identifier_type_details=Detalles del tipo de identificador de beneficiario +patient_identifier_type_management=Administraci\u00f3n del tipo de idenficador de beneficiario selectedAttribute=Atributos seleccionados please_select=Por favor seleccione please_select_program=Por favor, seleccione un programa processing=Procesando program=Programa program_attribute=Atributo de Programa -program_attribute_details=Detalles de Atributo de Programa -program_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de Programa -program_details=Detalles de Programa -program_management=Administraci\u00f3n de Programa -program_properties=Propiedades de Programa +program_attribute_details=Detalles de atributo de programa +program_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de programa +program_details=Detalles de programa +program_management=Administraci\u00f3n de programa +program_properties=Propiedades de programa program_stage=Etapa de Programa program_stage_de=Elementos de Dato de Etapa de Programa program_stage_details=Detalles de la Etapa de Programa -program_stage_management=Administraci\u00f3n de Etapa de Programa +program_stage_management=Administraci\u00f3n de etapa de programa program_stage_sort_order=Ordenar las Etapas del Programa program_validation_details=Detalles de Validaci\u00f3n del Programa programs=Programas @@ -152,20 +152,20 @@ transgender=Transexual related=Relacionado relationship_type=Tipo de Relaci\u00f3n -relationship_type_details=Detalles de Tipo de Relaci\u00f3n -relationship_type_management=Administraci\u00f3n de Tipo de Relaci\u00f3n +relationship_type_details=Detalles de tipo de relaci\u00f3n +relationship_type_management=Administraci\u00f3n de tipo de relaci\u00f3n remove_option=Eliminar Opci\u00f3n right_side=Lado derecho row=Fila search=Buscar -search_result=Buscar Resultado +search_result=Buscar resultado select_program=Select program selected_program=Programa seleccionado single_event=Evento \u00fanico -specify_dataelememt=Por favor, especifique un Elemento de Datos +specify_dataelememt=Por favor, especifique un elemento de datos stage_in_program=Etapa de visita en Programa -success_delete_patient_attribute_option=Se ha borrado la Opci\u00f3n de Atributo de Beneficiario. -success_delete_program_attribute_option=Se ha borrado la Opci\u00f3n de Atributo de Programa. +success_delete_patient_attribute_option=Se ha borrado la opci\u00f3n de atributo de beneficiario. +success_delete_program_attribute_option=Se ha borrado la opci\u00f3n de atributo de programa. tall=Alto updating_program_stage_failed=Fallo al actualizar la Etapa de Programa validation=Validaci\u00f3n @@ -176,7 +176,7 @@ value_type=Tipo de valor value_x_dataelements=Valor (X) - Elementos de Datos verified=Verificado -view_program_stages=Ver Etapas de Programa +view_program_stages=Ver etapas de programa warning_delete_patient_attribute_option=Esta opcion esta relacionada con un Atributo de Beneficiario. No deber\u00eda borrarlo. wide=Ancho equal_to=Igual @@ -193,7 +193,7 @@ close=Cerrar name_in_use=Nombre en uso sort=Ordenar -assign_program_to_orgunits=Asignar programa a unidad(es) organizativa(s) +assign_program_to_orgunits=Asignar programa a unidades organizativas\t assign_program_to_orgunits_for_registering=Asignar programa a unidad organizativa para registro available_data_elements=Elementos de datos disponibles selected_data_elements=Seleccionar elementos de datos @@ -248,7 +248,7 @@ hide_provided_other_facility=Hide provided other facility suggested_values=Suggested values add_all_values=Add all values -display_provided_other_facility_column=Mostrar columna "Proporcionado por otra unidad" +display_provided_other_facility_column=Mostrar columna proporcionada por otro sistema aggregation_query_builder=Generador de Consultas de Agregaci\u00f3n patient_org_unit_registration=Registro de Unidad Organizativa de Beneficiario dataset=Set de datos === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -11,7 +11,7 @@ name=Nombre no_flag=Sin bandera settings=Configuraciones -start_page=Pagina Inicial +start_page=Pagina inicial flag=Bandera omit_indicators_zero_numerator_data_mart=Omitir valores de indicador con valor cero en el numerador en el data mart dashboard_charts_to_display=Gr\u00e1ficos del cuadro de mandos a mostrar @@ -69,10 +69,10 @@ zimbabwe=Zimbabue togo=Togo macos=Mac OS -intro_user_general_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema. Configuraci\u00f3n regional, de estilo y m\u00e1s. -intro_user_message_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema. Configuraci\u00f3n de mensajes de email y sms\u00b4s de notificaci\u00f3n. -intro_system_general_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema. Estrategia de agregaci\u00f3n, elementos de datos de infraestructura, y m\u00e1s. -intro_system_appearance_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema. T\u00edtulo, estilo, bandera y p\u00e1gina de inicio. +intro_user_general_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema, configuraci\u00f3n regional, de estilo y m\u00e1s. +intro_user_message_settings=Personalizaci\u00f3n de usuario del sistema, configuraci\u00f3n de mensajes de email y sms\u00b4s de notificaci\u00f3n. +intro_system_general_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema, estrategia de agregaci\u00f3n, elementos de datos de infraestructura, y m\u00e1s. +intro_system_appearance_settings=Personalizaci\u00f3n del sistema, t\u00edtulo, estilo, bandera y p\u00e1gina de inicio. intro_system_email_settings=Configuraci\u00f3n de correo SMTP. Nombre del host, nombre de usuario y contrase\u00f1a. user_general_settings=Configuraci\u00f3n General de Usuario user_message_settings=Configuraci\u00f3n de Mensajes de Usuario @@ -96,7 +96,7 @@ no_feedback_recipients=No hay destinatarios del mensaje settings_updated=Configuraci\u00f3n actualizada message_email_notification=Mensaje de notificaci\u00f3n por email -message_sms_notification=Mensaje de notificaci\u00f3n por SMS +message_sms_notification=Mensaje de notificaci\u00f3n por sms completeness_recipients=Destinatarios de notificaci\u00f3n de completitud no_completeness_recipients=No hay destinatarios de completitud use_db_locale_no_translation=Usar base de datos de configuraci\u00f3n regional / sin traducci\u00f3n === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -14,7 +14,7 @@ adding_user_failed=Fallo al a\u00f1adir usuario cancel=Cancelar edit_user_role=Actualizar rol de usuario -username_in_use=El nombre de usuario ya esta en uso. Especificar, por favor, nombre de usuario diferente +username_in_use=El nombre de usuario ya esta en uso, por favor, especifique un nombre de usuario diferente F_DATAELEMENT_DELETE=Eliminar Elemento de Dato F_CHART_ADD=A\u00f1adir Gr\u00e1fico generate_new=Generar nuevo @@ -49,7 +49,7 @@ description=Descripci\u00f3n F_REPORT_ADD=A\u00f1adir Informe user=Usuario -name_in_use=El nombre ya esta en uso. Por favor, seleccione un nombre diferente +name_in_use=El nombre ya esta en uso, por favor, seleccione un nombre diferente F_DOCUMENT_ADD=A\u00f1adir Documento confirm_delete_user=\u00bfConfirmar suprimir a este usuario? M_dhis-web-maintenance-dataset=Ver m\u00f3dulo de mantenimiento de Conjunto de Datos @@ -121,7 +121,7 @@ M_dhis-web-maintenance-dataadmin=Ver m\u00f3dulo de Administraci\u00f3n de Datos F_INDICATORTYPE_UPDATE=Actualizar Tipo de Indicador F_USER_UPDATE=Actualizar Usuario -organisation_unit=Unidad Organizativa +organisation_unit=Unidad organizativa F_VALIDATIONRULE_DELETE=Eliminar Regla de Validaci\u00f3n F_DATADICTIONARY_UPDATE=Actualizar Diccionario de Datos specify_username=Especificar, por favor, el nombre de usuario @@ -279,7 +279,7 @@ add_user_group=A\u00f1adir grupo de usuarios available_users=Usuarios disponibles group_members=Miembros del grupo -no_of_Users=N\u00famero de Usuarios +no_of_Users=N\u00famero de usuarios last_login=\u00daltimo acceso inactive_for=Inactivo por month=mes === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-mapping/src/main/resources/org/hisp/dhis/mapping/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -1,25 +1,25 @@ save=Guardar -saved=Guardado +saved=guardado delete=Eliminar -deleted=Eliminado +deleted=eliminado update=Actualizar -updated=Actualizado +updated=actualizado register=Registrar -registered=Registrado +registered=registrado add=A\u00f1adir -added=A\u00f1adido -assigned=Asignado +added=a\u00f1adido +assigned=asignado refresh=Actualizar -refreshed=Actualizado +refreshed=actualizado select=Seleccionar -selected=Seleccionado +selected=seleccionado cancel=Cancelar -cancelled=Cancelado +cancelled=cancelado apply=Aplicar -applied=Aplicado +applied=aplicado show=Mostrar hide=Ocultar -showhide=Mostrar / Ocultar +showhide=Mostrar / ocultar toggle=Alternar boundary=L\u00edmite level=Nivel @@ -31,26 +31,26 @@ favorite=Favorito favorites=Favoritos legend=Leyenda -legendset=Set de Leyendas +legendset=Set de leyendas group=Grupo groups=Grupos -groupset=Set de Grupos -groupsets=Sets de Grupos +groupset=Set de grupos +groupsets=Sets de grupos indicators=Indicadores -dataelements=Elementos de Datos -thematic_map=Mapa Tem\u00e1tico -polygon_layer=Capa de Pol\u00edgono -point_layer=Capa de Punto -indicator_group=Grupo de Indicadores +dataelements=Elementos de datos +thematic_map=Mapa tem\u00e1tico +polygon_layer=Capa de pol\u00edgono +point_layer=Capa de punto +indicator_group=Grupo de indicadores indicator=Indicador -period_type=Tipo de Periodo +period_type=Tipo de periodo period=Periodo in_the_map=mapa -legend_type=Tipo de Leyenda +legend_type=Tipo de leyenda method=M\u00e9todo classes=Clases -low_color=Color Inferior -high_color=Color Superior +low_color=Color inferior +high_color=Color superior optional=Opcional loading=Cargando... automatic=Autom\u00e1tico @@ -60,7 +60,7 @@ fixed_intervals=Intervalos fijos administrator=Administrador map_source=Mapa fuente -base_coordinate=Base de Coordenadas +base_coordinate=Base de coordenadas admin_panels=Administrar paneles longitude_x=Longitud (x) latitude_y=Latitud (y) @@ -94,7 +94,7 @@ min_size=Tama\u00f1o m\u00ednimo max_size=Tama\u00f1o m\u00e1ximo select_a_value=Seleccione un valor... -organisation_units_assigned=Unidades organizativas asignadas +organisation_units_assigned=unidades organizativas asignadas applying_organisation_units_relations=Aplicando relaciones de unidades organizativas assigning=Asignando no=no @@ -150,7 +150,7 @@ register_map=Registrar mapa register_maps=Registrar mapas zoom=Zoom -name_column=Nombre de Columna +name_column=Nombre de columna organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa please_enter_map_title=Por favor, introduzca el t\u00edtulo del mapa please_render_map_first=Por favor, cree el mapa tem\u00e1tico primero @@ -173,7 +173,7 @@ view=Vista delete_map_view=Eliminar vista de mapa new_map_view=Nueva vista de mapa -there_is_already_a_map_view_called=YA existe una vista de mapa llamada +there_is_already_a_map_view_called=Ya existe una vista de mapa llamada thematic_map_form_is_not_complete=El formulario de mapa tem\u00e1tico est\u00e1 incompleto map_view_form_is_not_complete=El formulario de vista de mapa est\u00e1 incompleto saving_current_thematic_map_selection=Guardando selecci\u00f3n de mapa tem\u00e1tico. @@ -197,7 +197,7 @@ please_select_at_least_one_legend=Por favor, seleccione al menos una leyenda predefined_legend_sets=Sets de leyendas predefinidos assignment=Asignaci\u00f3n -geoserver_shapefiles=Archivos Shapefile de GeoServidor +geoserver_shapefiles=Archivos shapefile de geoservidor must_be_a_number=debe ser un n\u00famero must_be_between_-180_and_180=debe estar entre -180 y 180 must_be_between_-90_and_90=debe estar entre -90 y 90 @@ -257,7 +257,7 @@ infrastructural_data=Datos de infraestructura select_point_level=Seleccionar nivel de punto level_is_higher_that_boundary_level=El nivel es superior al nivel l\u00edmite -select_new_location_on_map=Por favor, seleccione una nueva ubicaci\u00f3n en el mapa... +select_new_location_on_map=Por favor, seleccione una nueva ubicaci\u00f3n en el mapa. show_information_sheet=Mostrar hoja de informaci\u00f3n relocate=Reubicar administrator_settings=Configuraci\u00f3n de administrador === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ cancel=Cancelar select_dataset_all=Seleccionar Conjunto de Datos / Ver todos report=Informe -report_parameters=Parametros de Informe +report_parameters=Par\u00e1metros de informe select_dataelementgroup_all=Seleccionar grupo de elemento de dato / ver todos dataset_completeness=Completamiento del Conjunto de datos edit=Editar @@ -16,14 +16,14 @@ view_report=Ver informe remove=Eliminar percent=Porcentaje -select_data_set=Seleccionar un Conjunto de Datos +select_data_set=Seleccionar un conjunto de datos type=Tipo create=Crear pivot_table=Tabla pivote periods=Periodos -cannot_include_more_organisation_unit_regression=No se puede incluir mas de una Unidad organizativa con regresi\u00f3n +cannot_include_more_organisation_unit_regression=No se puede incluir mas de una unidad organizativa con regresi\u00f3n relative_periods=Periodos relativos -must_select_at_least_one_unit=Seleccionar al menos una Unidad organizativa +must_select_at_least_one_unit=Seleccionar al menos una unidad organizativa indicators=Indicadores add=A\u00f1adir dataset_report=Informe del Conjunto de datos @@ -55,7 +55,7 @@ crosstab_indicators=Tabulacion cruzada de indicadores actual=Vigente indicator_group=Grupo de indicadores -start_date=Fecha de Inicio +start_date=Fecha de inicio end_date=Fecha final report_table_parameters=Parametros de tablas de informe back=Atr\u00e1s @@ -65,7 +65,7 @@ select_organisationunit_level_all=Selecciona nivel de Unidad organizativa / ver todos details=Detalles operations=Operaciones -parent_organisation_unit=Padre de la Unidad organizativa +parent_organisation_unit=Padre de la unidad organizativa remove_all=Remover todo add_to_dashboard=A\u00f1adir al tablero view=Ver @@ -76,7 +76,7 @@ file=Fichero data=Datos external_url=URL externo -organisation_unit_level=Nivel de Unidad organizativa +organisation_unit_level=Nivel de unidad organizativa process_completed=Proceso completado criteria=Criterio create_new_report=Crear nuevo informe @@ -89,13 +89,13 @@ last_12_months=Ultimos 12 meses ok=OK add_selected=A\u00f1adir seleccionados -dataelements=Elementos de Datos +dataelements=Elementos de datos remove_selected=Remover seleccionados confirm_delete_table=\u00bfConfirmar eliminar tabla? please_select_period=Seleccionar periodo -confirm_add_to_dashboard=\u00bfSeguro que quiere a\u00f1adir este informe al Cuadro de Mandos? +confirm_add_to_dashboard=\u00bfSeguro que quiere a\u00f1adir este informe al cuadro de mandos? selected_indicators=Indicadores seleccionados -all_indicator_and_orgunits=Todos los indicadores y Unidades organizativas +all_indicator_and_orgunits=Todos los indicadores y unidades organizativas must_enter_name=Entrar un nombre directory=Directorio pivot=Pivote @@ -104,9 +104,9 @@ select_period=Seleccionar un periodo organisation_unit=Unidad organizativa select=Seleccionar -this_indicator_and_orgunits=Este indicador y Unidad organizativa +this_indicator_and_orgunits=Este indicador y unidad organizativa edit_report=Editar informe -select_organisation_unit=Seleccionar una Unidad organizativa +select_organisation_unit=Seleccionar una unidad organizativa level=Nivel crosstab_dimensions=Tabulacion cruzada de dimensiones report_table=Tabla de informe @@ -114,34 +114,34 @@ yes=Si create_report=Crear informe url=URL -crosstab_organisation_units=Tabulacion cruzada de Unidades organizativas +crosstab_organisation_units=Tabulacion cruzada de unidades organizativas home=Inicio create_report_table=Crear tabla de informe selected_organisationunits=Unidades organizativas seleccionadas -completed=Completado +completed=completado title=Titulo organisation_units=Unidades orgenizativas done=Terminado available_periods=Periodos disponibles select_period_type=Seleccionar tipo de periodo -please_select_org_unit=Seleccionar una Unidad organizativa -please_select_group_set=Seleccionar un Conjunto de Datos +please_select_org_unit=Seleccionar una unidad organizativa +please_select_group_set=Seleccionar un conjunto de datos report_period=Periodo de presentacion de informe -report_organisation_unit=Padre de la Unidad organizativa +report_organisation_unit=Padre de la unidad organizativa this_year=Este a\u00f1o reporting_sixmonth=Mes de presentacion de informe last_2_sixmonths=\u00daltimos 2 semestres months_last_year=Meses el a\u00f1o pasado quarters_last_year=Trimestres el a\u00f1o pasado last_year=El a\u00f1o pasado -must_select_at_least_one_indictor_data_element_data_set=Por favor, seleccione al menos un indicador, Elemento de Datos o Set de Datos -cannot_select_orgunit_and_parent_orgunit_param=No se pueden seleccionar la Unidad Organizativa actual y su Unidad Organizativa padre -indicators_data_elements_data_sets=Indicadores / Elementos de Datos / Sets de Datos +must_select_at_least_one_indictor_data_element_data_set=Por favor, seleccione al menos un indicador, elemento de datos o conjunto de datos +cannot_select_orgunit_and_parent_orgunit_param=No se pueden seleccionar la unidad organizativa actual y su unidad organizativa padre +indicators_data_elements_data_sets=Indicadores / elementos de datos / sets de datos months_this_year=Meses este a\u00f1o quarters_this_year=Trimestres este a\u00f1o add_report_table=Tabla de informe add_dataelement_dimension_table=A\u00f1adir Tabla de dimensi\u00f3n de Elemento de Datos -use_data_for_selected_unit_only=Usar solo datos de la Unidad seleccionada +use_data_for_selected_unit_only=Usar solo datos de la unidad seleccionada resource=Recurso create_new_resource=Crear nuevo informe display=Mostrar @@ -152,7 +152,7 @@ display_facility_name=Mostrar nombre de establecimiento use_a3_format=Usar formato A3 tally_sheet_name=Nombre de Hoja -data_element=Elementos de Datos +data_element=Elemento de datos clear=Limpiar next=Siguiente prev=Previo @@ -164,7 +164,7 @@ method=M\u00e9todo generate_before_export=Por favor, genere la tabla antes de exportar based_on_registration=Basado en sets de datos completos -based_on_compulsory=Basado en Elementos de Datos Obligatorios +based_on_compulsory=Basado en elementos de datos obligatorios based_on_ratio=Basado en n\u00famero de valores de dato introducidos intro_standard_report=Ver y a\u00f1adir informes basados en la librer\u00eda JasprReports. Estos pueden basarse en tablas de informe y pueden ser dise\u00f1ados con iReport. intro_dataset_report=Ver reporte de set de datos. Estos reportes se basan en las pantallas de entrada de datos y generar\u00e1n un reporte con datos agregados. @@ -196,7 +196,7 @@ data_type=Tipo de dato indicator=Indicadores data_element_group=Grupo de elemento de datos -grand_parent_organisation_unit=Nodo Abuelo de la Unidad organizativa +grand_parent_organisation_unit=Nodo abuelo de la unidad organizativa available_reporting_rates=Tasas de notificaci\u00f3n disponibles selected_reporting_rates=Tasas de notificaci\u00f3n seleccionadas toggle_fixed_periods=Cambiar periodos fijos @@ -214,7 +214,7 @@ available_organisation_unit_groups=Grupos de unidades organizativas disponibles selected_organisation_unit_groups=Grupos de unidades organizativas seleccionados data_mart=Data Mart -data_mart_management=Administraci\u00f3n de Data Mart +data_mart_management=Administraci\u00f3n de Data mart start_export=Iniciar exportaci\u00f3n period_types=Tipos de periodo include_cumulative=Incluir acumulado === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -33,7 +33,7 @@ value=Valor confirm_delete_validation_rule_group=\u00bfConfirma borrar el grupo de reglas de validaci\u00f3n? operator=Operador -data_element=Elemento de Datos +data_element=Elemento de datos specify_an_ending_date=Especificar fecha final remove=Remover group_members=Miembros de Grupo @@ -61,10 +61,10 @@ right_brackets=Corchete derecho create_new_validation_rule_group=Crear nuevo grupo de reglas de validaci\u00f3n source=Fuente -data_quality_report=Informe de Calidad de datos +data_quality_report=Informe de calidad de datos specify_name=Especificar un nombre greater_than=> -available_data_elements=Elementos de Datos disponibles +available_data_elements=Elementos de datos disponibles plus=Suma cancel=Cancelar validation_rule_group=Grupo de Reglas de Validaci\u00f3n @@ -87,7 +87,7 @@ category_option_combo_does_not_exist=El identificador no referencia una combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00eda expression_not_well_formed=La expresi\u00f3n no est\u00e1 bien construida from_date=Desde -to_date=hasta +to_date=Hasta fecha std_dev=Desviaci\u00f3n estandar max=M\u00e1ximo min=M\u00ednimo @@ -119,7 +119,7 @@ start=Iniciar clear_expression=Limpiar expresi\u00f3n periodtype=Tipo de periodo -available_data_sets=Elementos de Datos disponibles +available_data_sets=Elementos de datos disponibles selected_data_sets=Seleccionar sets de datos analysing_data=Analizando datos data_source=Fuente de datos === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-06 12:52:23 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties 2012-11-29 04:49:32 +0000 @@ -1,22 +1,22 @@ title=DHIS 2 Visualizador de Datos chart_type=Tipo de gr\u00e1fico -column_chart=Gr\u00e1fico de Columnas -stacked_column_chart=Gr\u00e1fico de Columna Apilada -bar_chart=Gr\u00e1fico de Barras -stacked_bar_chart=Gr\u00e1fico de Barra Apilada -line_chart=Gr\u00e1fico de L\u00edneas -area_chart=Gr\u00e1fico de \u00c1rea +column_chart=Gr\u00e1fico de columnas +stacked_column_chart=Gr\u00e1fico de columna apilada +bar_chart=Gr\u00e1fico de barras +stacked_bar_chart=Gr\u00e1fico de barra apilada +line_chart=Gr\u00e1fico de l\u00edneas +area_chart=Gr\u00e1fico de \u00e1rea pie_chart=Gr\u00e1fico circular series=Series category=Categor\u00eda filter=Filtro -example_chart=Gr\u00e1fico de Ejemplo +example_chart=Gr\u00e1fico de ejemplo loading=Cargando... no_data=No hay datos value=Valor indicators=Indicadores select_group=Seleccionar grupo -data_elements=Elementos de Datos +data_elements=Elementos de datos all_indicator_groups=[ Todos los grupos de indicadores ] available=Disponibles selected=Seleccionados @@ -29,7 +29,7 @@ last_4_quarters=\u00daltimos 4 trimestres six_months=Semestre last_six_month=\u00daltimo semestre -last_two_six_month=\u00daltimos 2 semestres +last_two_six_month=\u00daltimos dos semestres years=A\u00f1os last_year=\u00daltimo a\u00f1o last_5_years=\u00daltimos 5 a\u00f1os @@ -46,7 +46,7 @@ target=Objetivo target_line_value=Linea de valor objetivo target_line_label=Etiqueta de la l\u00ednea objetivo -show_hide_chart_settings=Mostrar/Ocultar configuraci\u00f3n del gr\u00e1fico +show_hide_chart_settings=Mostrar/ocultar configuraci\u00f3n del gr\u00e1fico update=Actualizar data_table=Tabla de datos favorites=Favoritos @@ -75,9 +75,9 @@ deleting=Eliminando data=Datos indicator=Indicador -data_element=Elemento de Datos +data_element=Elemento de datos period=Periodo -organisation_unit=Unidad Organizativa +organisation_unit=Unidad organizativa system_favorite_overwrite_not_allowed=* No tiene permisos para sobrescribir un favorito de sistema favorite_no_orgunits=El favorito no tiene unidades organizativas this_year=Este a\u00f1o @@ -93,12 +93,12 @@ none=[ Ninguno ] et_no_data=El servidor no ha devuelto datos em_no_data=Por favor, aseg\u00farese de que hay datos almacenados en la base de datos y de que el data mart ha sido ejecutado correctamente. -et_invalid_dimension_setup=configuraci\u00f3n de dimensiones no v\u00e1lidas +et_invalid_dimension_setup=Configuraci\u00f3n de dimensiones no v\u00e1lidas em_invalid_dimension_setup=Por favor, seleccione las dimension de serie/categor\u00eda/filtro. et_no_indicators_dataelements_datasets=No se han seleccionado unidades de datos em_no_indicators_dataelements_datasets=Por favor, seleccione al menos un indicador, elemento de datos o set de datos. et_no_periods=No hay periodos relativos seleccionados -em_no_periods=.Por favor, seleccione al menos un periodo relativo. +em_no_periods=Por favor, seleccione al menos un periodo relativo. et_no_orgunits=No hay unidades organizativas seleccionadas em_no_orgunits=Por favor, seleccione al menos una unidad organizativa. et_line_area_categories=No se han seleccionado suficientes categor\u00edas @@ -114,7 +114,7 @@ wm_stacked_chart=gr\u00e1ficos apilados wm_pie_chart=gr\u00e1fico circular wm_required_categories=requiere al menos dos categor\u00edas -wm_multiple_filter_ind_de_ds=Se han seleccionado m\u00faltiples indicadores / elementos de datos / sets de datos como filtro. +wm_multiple_filter_ind_de_ds=Se han seleccionado m\u00faltiples indicadores/elementos de datos/sets de datos como filtro. wm_multiple_filter_period=Se han seleccionado m\u00faltiples periodos como filtro. wm_multiple_filter_orgunit=Se han seleccionado m\u00faltiples unidades organizativas como filtro. wm_multiple_filter_groups=Se han seleccionado m\u00faltiples grupos de unidad organizativa como filtro.