=== modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-caseentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/caseentry/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -23,7 +23,7 @@ choose_this_person=Seleccionar esta persona common_info=Informaci\u00f3n com\u00fan complete_confirm_message=\u00bfEst\u00e1 seguro de que el evento esta completo? No podr\u00e1 realizar cambios despu\u00e9s de completarlo. -confirm_delete_patient=Are you sure you permanently want to delete this person and all related data? +confirm_delete_patient=\u00bfConfirma que quiere eliminar esta persona y toda su informaci\u00f3n relacionada? confirm_delete_relationship=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta relaci\u00f3n? data_entry=Entrada de datos data_value=valor de dato @@ -33,8 +33,8 @@ date_less_incident=Fecha anterior a la fecha del incidente date_less_incident_date=La fecha es menor que la fecha de incidente. date_of_birth=Fecha de Nacimiento -date_of_enrollment=Date of enrollment -date_of_incident=Date of incident +date_of_enrollment=Fecha de inscripci\u00f3n +date_of_incident=Fecha del Incidente dateOfEnrollmentDescription=Descripci\u00f3n de Fecha de Registro dateOfIncidentDescription=Descripci\u00f3n de Fecha de Incidente day=D\u00eda @@ -44,7 +44,7 @@ deleted=Eliminado demographics=Demograf\u00eda edit_this_patient=Editar perfil de esta persona -enrol_success=Person enrolled successfully +enrol_success=Persona inscrita correctamente enroll=Registrar enrolled_in_program=Registrado en los Programas dob_type=Tipo de fecha de nacimiento @@ -52,10 +52,10 @@ duplicate_warning=Hemos encontrado algunas personas con la misma informaci\u00f3n. Puede continuar creando esta Persona, o elegir una de las existentes para actualizar la informaci\u00f3n. duplicated_patient_list=Listado de pacientes duplicados error_required_field=Por favor, introduzca un valor para los elementos de datos en rojo -F=F +F=M female=Mujer format_date=Formato de Fecha -format_date=Format date +format_date=Formato de fecha full_name=Nombre Completo ga_facilityby=Unidad organizativa por gender=G\u00e9nero @@ -63,7 +63,7 @@ generate_patient_chart=Generar cuadro de paciente hierachy_orgunit=Jerarqu\u00eda de Unidades Organizativas identifier_duplicate=Identificador duplicado -identifier_type=Person identifier type +identifier_type=Tipo de Identificador de Persona identifiers=Identificadores immediate_children=Descendientes directos in=en @@ -71,24 +71,24 @@ other_details=Otros detalles other_facility=Establecimiento privado list_all_patients=Listar todas las personas -list_patients_by_program=List persons by program +list_patients_by_program=Listar personas por programa intro_data_entry=Introducir datos de beneficiarios y sus respectivos programas y etapas de programa. intro_multiple_dataentry=Introducir datos de beneficiarios seleccionando el programa intro_registration_patient=Crear, modificar y buscar Beneficiarios. Se puede registrar cualquier tipo de dato de Beneficiario a trav\u00e9s de los Atributos intro_summary_report=Informe Resumen de los servicios de un programa. intro_visit_plan=Ver el plan de visitas para tener una visi\u00f3n global de visitas planeadas, realizadas y pendientes. invalid_date=Fecha no v\u00e1lida -is_dead=Is dead +is_dead=Fallecido is_null=es nulo is_underage=Menor de edad -M=M +M=H male=Masculino manage_relationship=Administraci\u00f3n de Relaciones manage_representative=Administrar representante month=Mes name_based_data_entry=Entrada de Datos basada en nombre no_duplicate_found=No se encontraron duplicados -no_patients_found=No patients found +no_patients_found=No se encontr\u00f3 ning\u00fan paciente no_result=No hay ning\u00fan resultado no_value_added_or_update=No se ha a\u00f1adido o actualizado ning\u00fan valor operation=Operaci\u00f3n @@ -98,7 +98,7 @@ patient_duplicate=Persona duplicada patient_identifier=Identificador de persona patient_identifiers=Indentificadores de persona -patient_profile=Person profile +patient_profile=Perfil personal patient_system_id=ID generado por el sistema please_choose_a_valid_start_end_date=Por favor, elija una combinaci\u00f3n de fecha de inicio y fin v\u00e1lida please_choose_relationshipType_for_this_under_age_patient=Por favor, elija un tipo de relaci\u00f3n para esta persona menor de edad @@ -116,13 +116,13 @@ please_specify_an_orgunit=Por favor, especifique una unidad organizativa please_verify_birthday=Por favor, verifique la fecha de nacimiento program=Programa -program_enrollment=Program enrollment +program_enrollment=Inscripci\u00f3n en programas program_stage=Etapa program_stages_history_plan=Historial/plan de etapas del programa -program_unenrollment=Program un-enrollment -program_unenrollment_management=Program un-enrollment management +program_unenrollment=Borrar inscripci\u00f3n en programa +program_unenrollment_management=Gesti\u00f3n de inscripciones en el programa total_result=N\u00famero total de resultados -transgender=Trans-gender +transgender=Transg\u00e9nero unenroll=Dar de baja records_for=Registros de registering_unit=Unidad de registro @@ -131,19 +131,19 @@ relationship=Relaci\u00f3n relationship_already_exists=La relaci\u00f3n ya existe relationship_management=Administrar relaciones -relationship_type=Relationship type +relationship_type=Tipo de relaci\u00f3n report_date=Fecha de reporte report_generation_failed=Fallo al generar el informe reporting_unit=Unidad de Informe reports=Reportes representative=Representante result_matching_the_search_criteria=Resultados encontrados para el criterio de b\u00fasqueda -save_success=Saved successfully +save_success=Guardado correctamente scheduled_for=Planificado para search=Buscar search_by=Buscar por search_by_name_identifier=Buscar por nombre o identificador -search_by_program=Search by program +search_by_program=Buscar por programa search_existing_person=Buscar persona existente search_patients_by_attributes=Buscar beneficiarios por atributos search_result=Buscar resultado @@ -154,7 +154,7 @@ select_sorting_attribute=Seleccione un atributo / TODOS select_value=Seleccionar Valor sort_by=Ordenar por -specfiy_birth_date_or_age=Specify birth date or age +specfiy_birth_date_or_age=Especificar edad o fecha de nacimiento specify_a_search_criteria=Por favor, especifique los criterios de b\u00fasqueda specify_search_criteria=Por favor, especifique los criterios de b\u00fasqueda stage=Etapa @@ -163,7 +163,7 @@ the_following_dataelements_are_in_multi_stages=Los siguientes elementos de datos est\u00e1n en etapas multi-programa the_relationship_already_exists=La relacion ya existe - elija una relaci\u00f3n diferente update_patient=Editar perfil de persona -update_this_patient=Update this person +update_this_patient=Actualizar esta persona updated=Actualizado validation=Validaci\u00f3n value_must_negative_integer=El valor debe ser un entero negativo @@ -176,7 +176,7 @@ visit_plan=Planes de visita weight=Peso year=A\u00f1o -yes_and_attribute=Yes and inherit attribute +yes_and_attribute=Si y heredar atributo back_to_registration=Volver a registro back_to_relationship=Volver a relaciones program_summary=Resumen de programa @@ -217,21 +217,21 @@ program_enrollment_management=Administraci\u00f3n de bajas de Programa patient_registered=Persona registrada patient_management=Administraci\u00f3n de personas -have_to_be_greater_or_equals_to=have to be greater or equals to -patient=Person +have_to_be_greater_or_equals_to=debe ser mayor o igual que +patient=Persona register_event=Registrar evento enroll_to_program=Inscrito en Programas add_dependent=A\u00f1adir dependiente edit_profile=Editar perfil -case_aggregation_result=Person aggregation result +case_aggregation_result=Resultado de agregaci\u00f3n de personas aggregate_details=Datos agregados show_details=Mostrar detalles representative_info=Informaci\u00f3n del responsable relationship_for=Relaci\u00f3n para create_new_encounter=Crear nuevo encuentro date_of_edit=Fecha de edici\u00f3n -anonymous_events=Single Event Without Registration -intro_anonymous_events=Register single events without registration. The data to register is defined by a single event without registration program. +anonymous_events=Evento Simple sin Registro +intro_anonymous_events=Registro de eventos simples sin registro. Los datos a registrar se definen como un evento aislado sin registro en un programa. create_new_event=Crear nuevo evento delete_current_event=Eliminar evento actual delete_current_event_success=Evento actual eliminado con \u00e9xito @@ -241,7 +241,7 @@ event_information=Informaci\u00f3n de evento history_events=Historial de eventos reason=Motivo -patient_could_not_be_enrolled_due_to_following_enrollment_criteria=The person could not be enrolled due to the following enrollment criteria +patient_could_not_be_enrolled_due_to_following_enrollment_criteria=La persona no se puede inscribir en el programa debido a los siguientes criterios before_current_date=Anterior a la fecha actual before_or_equals_to_current_date=Anterior o igual a la fecha actual after_current_date=Posterior a la fecha actual @@ -253,7 +253,7 @@ leftSide=Lado izquierdo rightSide=Lado derecho in_range_due_date_plus_or_minus=Rango alrededor de la fecha de vencimiento +/- -activity_planning=Visit Schedule +activity_planning=Planificaci\u00f3n de visitas back_to_main_menu=Volver al men\u00fa principal of=de show_all_items=Mostrar todos @@ -263,20 +263,20 @@ saved=Guardado save_selected_values=Guardar valores seleccionados save_all_values=Guardar todos los valores -intro_tabular_report=Interactive reporting tool for person data with dynamic filters for each person attribute and data element. -tabular_report=Tabular Report +intro_tabular_report=Herramienta interactiva de generaci\u00f3n de informes de datos de personas con filtros din\u00e1micos para los atributos y elemento de datos de cada individuo. +tabular_report=Reporte tabular true=Si false=No data=Datos get_report_as_xls=Descargar como Excel -get_report_as_pdf=Download as PDF +get_report_as_pdf=Descargar como PDF. set_complete_status=Estado de completitud del conjunto orgunit_provided_service=Unidad organizativa proveedora del servicio how_to_search_tabular_report=Las comillas (") igualan frases. Los valores de texto admiten %%, %=, =% y =%. Los valores num\u00e9ricos admiten los operadores >=, >, <=, <, = y !=. syntax_error_in_search_value=Error de sintaxis en el valor buscado remove_selected_data_elements=Eliminar los datos seleccionados. para seleccionar otra etapa del programa. \u00bfQuiere eliminarlos? add_selected=A\u00f1adir seleccionados -patient_details_and_history=Person details and history +patient_details_and_history=Datos Personales e Hist\u00f3rico selected=Seleccionado orgunit=Unidad organizativa add_all=A\u00f1adir todo @@ -285,31 +285,31 @@ order_by_report_date=Ordenar por fecha de reporte clear=Borrar selected_orgunit_no_have_any_child=La unidad organizativa seleccionada no tiene ning\u00fan ni\u00f1o -age_of_patient_must_be_less_or_equals_to_100=Age of person must be less or equal to 100 years +age_of_patient_must_be_less_or_equals_to_100=La edad debe ser menor o igual a 100 a\u00f1os data_element=Elemento de datos V=Verificado D=Declarado A=Aproximado include_parent_orgunits_starting_from_level=Incluir unidades organizativas padres empezando desde (nivel) level=Nivel -please_fill_out_only_one_of_these_fields=Please fill only one of these fields -age_year=Age (years) +please_fill_out_only_one_of_these_fields=Por favor, rellene uno de estos campos +age_year=Edad (a\u00f1os) create=Crear migration_patient=Migraci\u00f3n de Beneficiario patient_info=Informaci\u00f3n del beneficiario program_enrolled_for=Programa inscrito para identifier_and_attribute=Identificador/Atributo unenrollment=Desinscribir -modify_due_date_or_visit_date=Modify due/visit dates +modify_due_date_or_visit_date=Modificar fechas de visita data_entry_screen=Pantalla de entrada de datos -unenrol_success=Person un-enrolled successfully +unenrol_success=Inscripci\u00f3n cancelada correctamente enrolled_for=Inscribir para selected_boundary=Seleccionar (l\u00edmite) regular_program=Programa regular please_select_a_program_stage=Por favor, seleccione un programa available_identifier_types=Tipos de identificador disponible selected_identifier_types=Seleccionados tipos de identificador -show_hierachy_from_level=Show hierarchy from level +show_hierachy_from_level=Mostrar jerarqu\u00eda desde el nivel attribute=Atributos download=Descargar xls=XLS @@ -317,15 +317,15 @@ show_hide_settings=Mostrar/ocultar configuraci\u00f3n page=P\u00e1gina et_no_data=No existen datos devueltos por el servidor -et_no_dataelement=Please select at least one data element -em_no_orgunits=Please select an organisation unit +et_no_dataelement=Por favor, seleccione al menos un elemento de datos +em_no_orgunits=Por favor, seleccione una unidad organizativa reset=Reiniciar no=No options=Opciones fullName=Nombre completo birthDate=Fecha de nacimiento bloodGroup=Grupo sangu\u00edneo -phoneNumber=Mobile phone number +phoneNumber=N\u00famero de tel\u00e9fono deathdate=Fecha de fallecimiento registrationDate=Fecha de registro report=Informes @@ -336,7 +336,7 @@ favorites=Favoritos manage_favorites=Administrar favoritos update=Actualizado -et_no_programs=Please select a program +et_no_programs=Por favor, seleccione un programa last_updated=\u00daltima actualizaci\u00f3n rename_favorite=Renombre al favorito delete_object=Eliminado @@ -513,3 +513,90 @@ you_have_active_filters=Hay filtros activos back_to_event_list=Volver al listado de eventos add_patient_and_add_new=A\u00f1adir persona y A\u00f1adir nuevo +em_no_data_element=Por favor, seleccione un elemento de datos +add_and_register_new=A\u00f1adir y Registrar nuevo +events_completed=Eventos completados +statistical_program=Programa estad\u00edstico +statistical_program_report=Reporte de estad\u00edsticas de programa +intro_statistical_program=Reporte estad\u00edstico del desempe\u00f1o del programa, por ejemplo, tasas de abandono, el n\u00famero de completados cada mes / a\u00f1o - recuentos/porcentajes, etc +percent_completed=Porcentaje completado +percent_incomplete=Porcentaje Incompleto +percent_Scheduled=Porcentaje esperado +percent_overdue=Porcentaje fuera de fecha +scheduled=Esperado +start=Inicio +total_persons_enrolled=N\u00famero total de personas inscritas +filter_in_section=Filtro en secci\u00f3n +report_type=Tipo de reporte +case_based_report=Reporte basado en casos +aggregated_report=Reporte de agregados +aggregate_type=Tipo de aggregaci\u00f3n +group_by=Agrupar por +report_option=Opciones de reporte +select_type=Seleccione tipo +period_type=Tipo de periodo +limit_records=Registros l\u00edmite +avg=Media +period=Periodo +relative_periods=Periodos relativos +months=Meses +last_month=\u00daltimo mes +last_3_months=\u00daltimos 3 meses +last_12_months=\u00daltimos 12 meses +quarters=Trimestres +last_quarter=\u00daltimo trimestre +last_4_quarters=\u00daltimos 4 trimestres +six_months=Semestres +last_six_month=\u00daltimo semestre +last_two_six_month=\u00daltimos dos semestres +years=A\u00f1os +this_year=Este a\u00f1o +last_year=El a\u00f1o pasado +last_5_years=\u00daltimos 5 a\u00f1os +fixed_periods=Periodos fijos +data_element_name=Nombre de elemento de datos +em_no_dataelement=Por favor, seleccione un elemento de datos +em_no_period=Por favor, seleccione un periodo +period_range=Rango de fechas +position=Posici\u00f3n +csv=CSV +rows=Filas +columns=Columnas +filters=Filtros +filter_value=Valor de filtro +filter_values=Valores de filtro +fill_filter_values_for_all_selected_data_elements=Por favor, rellene los valores de los filtros para todos los elementos de datos seleccionados +data_filter=Filtros de datos +show_hide_filter_values=Mostrar/Ocultar valores de filtro +use_completed_events=Usas eventos completos +date_period_range=Periodo de fechas +select_from_date=Selecciona fecha de inicio +select_to_date=Filtros +user_orgunit=Unidad organizativa de usuario +user_orgunit_children=Unidades hijo de la unidad organizativa de usuario +auto_select_orgunit_by=Auto-seleccionar unidades organizativas por +like=COMO +select_all_children=Seleccionar todas las unidades hijo +total=Total +confirm_delete_date_range_list=\u00bfConfirma que desea eliminar la lista de rango de fechas? +invalid_position=Se permiten 10 posiciones, estas son: + 1. U. Organizativa: Filas; Periodo: Filas; Datos: Filtros + 2. U. Organizativa: Filas; Periodo: Columnas; Datos: Filtros + 3. U. Organizativa: Filas; Periodo: Filtros; Datos: Filtros + 4. U. Organizativa: Filas; Periodo: Filtros; Datos: Columnas + 5. U. Organizativa: Columnas; Periodo: Filas; Datos: Filtros + 6. U. Organizativa: Columnas; Periodo: Filtros; Datos: Filas + 7. U. Organizativa: Filtros; Periodo: Filas; Datos: Filtros + 8. U. Organizativa: Filtros; Periodo: Filas; Datos: Columnas + 9. U. Organizativa: Filtros; Periodo: Columnas; Datos: Filas + 10. U. Organizativa: Filtros; Periodo: Filtros; Datos: Filas + +please_select_one_position_for_row=Por favor, seleccione una posici\u00f3n por fila +please_select_one_position_for_filtering=Por favor, seleccione una posici\u00f3n para filtrar +select_a_dataelement_for_sum_avg_operator=Por favor, seleccione un elemento de datos para el operador suma/media +runing_validation_rules=Se est\u00e1n procesando las reglas de validaci\u00f3n, espere por favor... +sum_avg_of=Suma/Media de +filter=Filtro +multiple_periods_selected_as_filter=Se han seleccionado varios periodos como filtro. Se est\u00e1 utilizando solo el primero. +multiple_orgunits_selected_as_filter=Se han seleccionado varias unidades organizativas como filtro. Solo se est\u00e1 utilizando la primera. +accessed_module=M\u00f3dulo accedido === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties 2013-04-19 12:48:00 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-commons/src/main/resources/i18n_global_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -26,7 +26,7 @@ os_name=Nombre SO month.april=Abril dhis-web-survey=Encuesta - Objetivo -dhis-web-mobile=Mobile (Smartphone) +dhis-web-mobile=M\u00f3vil (Smartphone) dhis-web-maintenance-datadictionary=Elementos e Indicadores de Datos dhis-web-integration=Integracion NHRM contact_person=Persona de contacto @@ -52,7 +52,7 @@ comment=Comentario translation_variant_must_be_specified=La variante debe ser especificada go_to_system_overview=Ir a la p\u00e1gina general del sistema -dhis-web-maintenance-dataset=Data Sets +dhis-web-maintenance-dataset=Sets de Datos change_password=Cambiar contrase\u00f1a yes=Si validation_rules=Reglas de validaci\u00f3n @@ -67,8 +67,8 @@ letters_or_punctuation_only_please=Introduzca solo letras o signos de puntuaci\u00f3n. intro_dhis-web-maintenance-user=Mantenimiento de usuarios en t\u00e9rminos de autoridades y contrase\u00f1as, rol de usuario y grupos. go=Ir -dhis-web-light=Mobile (Light) -dhis-web-caseentry=Individual Records +dhis-web-light=M\u00f3vil (Ligth) +dhis-web-caseentry=Registros indivuales translation_country_must_be_two_chars=Pa\u00eds debe ser dos caracteres supportive_software=Software de apoyo percent=Porcentaje @@ -131,7 +131,7 @@ selected=Seleccionado right_expression=Expresion de la derecha dhis-web-reports=Informes NRHM -dhis-web-maintenance-patient=Persons and Programs +dhis-web-maintenance-patient=Personas y Programas database_user=Usuario de la base de datos FinancialApril=Finanzas-Abril this_field_is_required=Este campo es obligatorio. @@ -288,7 +288,7 @@ intro_dhis-web-validationrule=Validar y valorar calidad de datos usando reglas de validaci\u00f3n o m\u00e9todos estad\u00edsticos. BiMonthly=Quincenal web_browser=Navegador web -update_user_success=Account was updated +update_user_success=Cuenta actualizada please_enter_a_value_between_a_and_b=Por favor, introduzca un valor entre {0} y {1}. exception=Excepci\u00f3n denominator_description=Descripci\u00f3n del denominador @@ -298,7 +298,7 @@ please_select_dataelement=\u00a1Por favor! Seleccione un elemento de datos. please_enter_n_words_or_less=Por favor, introduzca {0} palabras o menos. please_enter_a_valid_url=Por favor, introduzca una URL v\u00e1lida. -phone_number=Mobile phone number +phone_number=Numero de tel\u00e9fono m\u00f3vil os_architecture=Arquitectura SO month.short.june=Junio close=Cerrar @@ -508,14 +508,14 @@ norway=Noruega uganda=Uganda sierra_leone=Sierra Leona -sierra_leone_coat_of_arms=Sierra Leone Coat of Arms +sierra_leone_coat_of_arms=Escudo de Armas de Sierra Leona south_africa=Sud\u00e1frica south_africa_department_of_health=Departamento de Salud de Sud\u00e1frica tanzania=Tanzania vietnam=Vietnam nigeria=Nigeria ivory_coast=Costa de Marfil -botswana=Botswana +botswana=Botsuana zambia=Zambia tajikistan=Tayikistan mali=Mali @@ -535,7 +535,7 @@ rwanda=Ruanda senegal=Senegal benin=Benin -bangladesh=Bangladesh +bangladesh=Banglad\u00e9s philippines=Filipinas niger=N\u00edger sri_lanka=Sri Lanka @@ -557,3 +557,51 @@ congo_brazzaville=Rep\u00fablica del Congo congo_kinshasa=Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo vanuatu=Vanuatu +dhis2=DHIS2 +dhis-web-pivot=Tabla din\u00e1mica +offline=Offline +online=Online +year=A\u00f1o +reply=Responder +format.Daily.startDate=aaaa-MM-dd +format.Daily.endDate= +format.Weekly.startDate=aaaa 'S' s +format.Weekly.endDate= +format.Monthly.startDate=MMMM aaaa +format.Monthly.endDate= +format.BiMonthly.startDate=MMM 'a ' +format.BiMonthly.endDate=MMM aaaa +format.Quarterly.startDate=MMM 'a ' +format.Quarterly.endDate=MMM aaaa +format.SixMonthly.startDate=MMM 'a ' +format.SixMonthly.endDate=MMM aaaa +format.Yearly.startDate=aaaa +format.Yearly.endDate= +format.TwoYearly.startDate=aaaa 'y ' +format.TwoYearly.endDate=aaaa +format.OnChange.startDate=aaaa-MM-dd '- ' +format.OnChange.endDate=aaaa-MM-dd +format.Survey.startDate=aaaa-MM-dd +format.Survey.endDate= +format.Relative.startDate=aaaa-MM-dd '- ' +format.Relative.endDate=aaaa-MM-dd +format.FinancialApril.startDate=dd MMM aaaa 'a ' +format.FinancialApril.endDate=dd MMM aaaa +format.FinancialJuly.startDate=dd MMM aaaa 'a ' +format.FinancialJuly.endDate=dd MMM aaaa +format.FinancialOct.startDate='AF ' +format.FinancialOct.endDate=aaaa +translation_label_formName=Nombre del formulario +name_exists=Atenci\u00f3n, el nombre ya existe +name_is_required=Error, el nombre es obligatorio +status=Estado +public_access=Acceso p\u00fablico +user_group_access=Acceso a grupo de usuarios +group_name=Nombre de grupo +sharing_settings=Configuraci\u00f3n de uso compartido +no_access=None +read_access=Read +read_write_access=Read / Write +algeria=Algeria +global_fund=El Fondo Mundial +timor_leste=Timor Oriental === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dashboard-integration/src/main/resources/org/hisp/dhis/dashboard/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ confirm_delete_message=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar el mensaje? enter_subject=Por favor, introduzca un asunto enter_text=Por favor, introduzca texto -map_view=Maps +map_view=Mapas mark_unread=Marcar como no le\u00eddo messages=Mensajes sender=Remitente @@ -90,3 +90,9 @@ scroll_up=Desplazar hacia arriba latest_interpretations=Ultimas interpretaciones view_full_profile=Ver perfil entero +view_full_size=Ver tama\u00f1o completo +click_to_explore=Haga click para explorar +to_org_unit=A unidad organizativa +to_user=A usuario +update_profile=!Actualice su perfil! +or=o === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-dataentry/src/main/resources/org/hisp/dhis/de/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -103,3 +103,8 @@ select_data_element=Seleccionar elementos de datos all_values_for_data_element_must_be_filled=\u00c9ste formulario requiere que todos los campos de un elemento de datos est\u00e9n rellenos, por favor corrijalo antes de continuar. childrens_forms=Formularios hijos +left_side=Lado izquierdo +right_side=Lado derecho +no_periods_click_prev_year_button=No hay periodos, pulse en "A\u00f1o anterior" +print=Imprimir +view_comment=Ver comentario === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-light/src/main/resources/org/hisp/dhis/light/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -5,7 +5,7 @@ reports=Reportes charts=Gr\u00e1ficas documents=Documentos -dashboard=Dashboard +dashboard=Cuadro de Mandos dashboard_reports=Reportes del panel de control dashboard_charts=Gr\u00e1ficas del panel de control dashboard_documents=Documentos del panel de control @@ -44,7 +44,7 @@ current_activityplan=Plan actual de actividad all_activityplan=Todo el plan de actividad activity_type=Tipo de activid -beneficiary_list=Person List +beneficiary_list=Lista de personas activity_list=Lista de actividades successfully_saved=Guardado correctamente select_option=Seleccionar opci\u00f3n @@ -54,15 +54,15 @@ blood_group=Grupo sangu\u00edneo details_for=Detalles de organisation_unit=Unidad Organizativa -beneficiary_registration=Person Registration -full_name=Full Name +beneficiary_registration=Registro de Personas +full_name=Nombre completo male=Masculino female=Femenino transgender=Transexual is_empty=Campo vac\u00edo -beneficiary_enrollment=Person Enrollment -beneficiary_search=Person Search -beneficiary_name=Person Name +beneficiary_enrollment=Inscripci\u00f3n de personas +beneficiary_search=B\u00fasqueda de personas +beneficiary_name=Nombre search_result_for=Resultado de la b\u00fasqueda para search=Buscar enrolled_programs=Programa(s) en que est\u00e1 registrado @@ -74,9 +74,9 @@ single_event=Evento aislado single_event_list=Listado de Eventos aislados tracking=Seguimiento -find_beneficiary=Find Person +find_beneficiary=Buscar persona activity_plan=Plan de Actividad -search_by_name_or_id=Search By Name or ID or Phone Number +search_by_name_or_id=Buscar por Nombre, ID o n\u00famero de tel\u00e9fono select_orgunit=Seleccionar Unidad Organizativa all_orgunit=Todas las Unidades Organizativas tracking_menu=Men\u00fa de Seguimiento @@ -128,3 +128,5 @@ save_any_way=Guardar de todas formas form_in_complete=Formulario incompleto allow_provided_elsewhere=Proporcionado en otra unidad +search_user=Buscar usuario por nombre +last_recipients=\u00daltimos destinatarios === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataadmin/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataadmin/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ create_new_attribute=A\u00f1adir atributo create_new_constant=A\u00f1adir constante data_archive=Archivo de Datos -add_new_sql_view=Add new SQL view +add_new_sql_view=A\u00f1adir nueva vista SLQ all=Seleccionar / TODOS allow_show_zero=Mostrar ceros append=A\u00f1adido @@ -73,7 +73,7 @@ intro_min_max_value_generation=Generar valores m\u00e1ximo y m\u00ednimo que se pueden usar para validaci\u00f3n en los procesos de entrada y validaci\u00f3n de datos. intro_organisation_unit_merge=Fusionar dos Unidades Organizativas y sus datos. Los datos se mezcalen funci\u00f3n de su existencia y fecha de \u00faltima modificaci\u00f3n. intro_organisation_unit_pruning=Eliminar sub-\u00e1rboles del \u00e1rbol, de Unidades Organizativas. Util cuando se est\u00e1n creando y utilizando bases de datos locales. -intro_patient_data_archive=Archive person data which is not currently relevant to your system. Data can also be unarchived. +intro_patient_data_archive=Archivar datos individuales que no son relevantes para el sistema actualmente. Los datos podr\u00e1n ser restaurados. intro_resource_table=Generat tablas de recursos de base de datos para la jerarqu\u00eda de unidades organizativas y la estructura de conjuntos de datos, entre otros. intro_sql_view=Crear Vista de base de datos. Estas vists normalmente utilizan las tablas de recursos para proporcionar vistas a terceras herramientas. intro_zero_storage_management=Definir los Elementos de Datos para los que se bene almacenar los valores cero. Util para reducir el tama\u00f1o de la Base de Datos. @@ -103,7 +103,7 @@ organisation_unit_merge=Unir Unidades Organizativas organisation_unit_pruning=Depuraci\u00f3n de Unidades Organizativas orgunit_group_list=Listado de Grupos de Unidades Organizativas -patient_data_archive=Person Data Archive +patient_data_archive=Archivar Datos Individuales show=Mostrar positive_integer=Entero positivo prune=Depurar @@ -128,11 +128,11 @@ select_the_org_unit_to_eliminate=Seleccione la unidad organizativa a eliminar select_the_org_unit_to_keep=Seleccione la unidad organizativa a mantener sql_statement=Instrucci\u00f3n SQL -sql_view=SQL View +sql_view=Vista SQL sql_view_instance_invalid=Este visor de recursos no es v\u00e1lido o no existe. -sql_view_management=SQL View Management +sql_view_management=Administraci\u00f3n de vista SQL sql_view_table_is_not_created_yet=Ejecute la consulta para crear la vista antes de abrirla -sql_view_table_name=SQL view table with name +sql_view_table_name=Mostrar tabla de vista SQL con nombre sqlquery_is_empty=Instrucci\u00f3n SQL no puede estar vac\u00edo sqlquery_is_invalid=Instrucci\u00f3n SQL no v\u00e1lida. sqlquery_is_not_allowed=No se permite lanzar consultas a las tablas especiales. @@ -141,7 +141,7 @@ store_zero_data_values=Alamacenar valores cero there_are=Hay there_are_no_overlapping_values=No hay solapamiento de datos en el archivo. -update_sql_view=Update SQL view +update_sql_view=Actualizar vista SQL user=Usuario users=Usuarios users_logged_in=Usuarios que han iniciado sesi\u00f3n @@ -185,7 +185,7 @@ indicator_types=Tipos de indicador data_dictionaries=Diccionarios de datos data_sets_not_assigned_to_organisation_units=Conjunto de datos no asignado a unidad organizativa -clear_dataset_completeness=Clear data set completeness +clear_dataset_completeness=Limpiar completitud de Set de datos period_type=Tipo de periodo query_cache_statistics=Consultar estadisticas de cache indicators_without_groups=Indicadores sin grupos @@ -207,7 +207,7 @@ perform_maintenance=Realizar mantenimiento cache_statistics=Estadisticas de Cache browse=Navegar -group_set_structure=Organisation unit group set structure normalized +group_set_structure=Estructura de set de grupos de unidades organizativas normalizada indicators_with_identical_formulas=Indicadores con formulas identicas data_element_category_option_combo_name=Nombre de combinaci\u00f3n de opci\u00f3n de categor\u00edas de elemento de dato select_options=Seleccionar al menos una opcion @@ -239,7 +239,7 @@ move_selected=Mover seleccionados start_date=Fecha de inicio end_date=Fecha de fin -drilldown_orgunit=Organisation unit +drilldown_orgunit=Unidad organizativa drilldown_orgunit_group=Listado de grupos de unidades organizativas drilldown_data_element_group=Grupo de elementos de datos drilldown_data_set=Organisation unit @@ -260,7 +260,7 @@ refresh=Actualizar aggregation_period_types=Tipos de periodos de agregaci\u00f3n running=activo -done=Done +done=Hecho datamart_task_strategy=Estrategia de tarea del data mart never=Nunca last_12_months_daily=\u00daltimos 12 meses diariamente @@ -307,4 +307,4 @@ update_option=Actualizar opci\u00f3n removing_min_max_values=Eliminando valores min-max generating_min_max_values=Generando valores min-max -period_structure=Period structure +period_structure=Estructura de periodo === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-datadictionary/src/main/resources/org/hisp/dhis/dd/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -157,7 +157,7 @@ saving_indicator_failed=Saving indicator failed object_not_deleted_associated_by_objects=Objeto no eliminado debido a su asociacion por tipo de objeto edit_data_element_group=Editar grupo del elemento de datos -divide=Divide +divide=Dividir factor=Factor name_in_use=Nombre en uso. Elegir nombre diferente confirm_delete_indicator_group=\u00bfConfirmar eliminar este grupo de indicadores? @@ -188,7 +188,7 @@ selected_data_element_group_sets=Elementos de datos seleccionados available_groups=Grupos disponibles selected_groups=Grupos seleccionados -regex_add_edit_concept=Enter alphabet (a-z A-Z), number (0-9) and underscore (_) characters only. +regex_add_edit_concept=Introduzca solo caracteres del alfabeto (a-z A-Z), n\u00famero (0-9) y gui\u00f3n bajo (_). compulsory=Obligatorio select_group=Seleccionar grupo option_set=Set de opciones @@ -197,3 +197,10 @@ text_type=Tipo de texto legend_set=Set de leyendas skip_total_in_reports=Omitir categor\u00eda total en los reportes +data_element_category_option=Opci\u00f3n de Categor\u00eda de Elemento de Datos +intro_data_element_category_option=Crear, modificar, ver y eliminar opciones de categor\u00eda de elementos de datos. Opciones de categor\u00eda son cada una de las opciones en que se desglosa una categor\u00eda. +data_element_category_option_management=Administraci\u00f3n de opciones de categor\u00eda de Elementos de Datos +create_new_data_element_category_option=Crear nueva opci\u00f3n de categor\u00eda de Elemento de Datos +edit_data_element_category_option=Editar opci\u00f3n de categor\u00eda de Elemento de Datos +available_category_options=Opciones de categor\u00eda disponibles +selected_category_options=Opciones de categor\u00eda seleccionadas === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-dataset/src/main/resources/org/hisp/dhis/dataset/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -12,9 +12,9 @@ confirm_delete_section=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta secci\u00f3n? confirm_save=Esta operaci\u00f3n cambiara las anteriores unidades org. asigandas a estos conjuntos de datos.\n\u00bfDesea guardar los cambios? dataelement_already_inserted=El elemento de datos ya existe -dataset_assignment_editor=Data Set Assignment Editor +dataset_assignment_editor=Editor de asignaci\u00f3n de Set de Datos dataset_association_management=Administraci\u00f3n de asociaci\u00f3n de Elementos de Datos -dataset_section=Data Set Section +dataset_section=Secci\u00f3n de Set de Datos datasets=Conjuntos de Datos datasets_different_orgunitlist= de_must_be_selected_first=Seleccione un Elemento de Datos primero @@ -34,7 +34,7 @@ indicator_already_inserted=El indicador ya se ha insertado orgunit_tree=Arbol de Unidades Organizativas intro_dataset=Crear, actualizar, ver y borrar Conjuntos de Datos y Formularios personalizados. Un Conjunto de Datos es una colecci\u00f3n de Elementos de Datos para los que se introducen valores. -intro_dataset_assignment_editor=Assign data sets to organisation units in a grid based layout for faster operations when working with a high number of items. +intro_dataset_assignment_editor=Asignaci\u00f3n de sets de datos a unidades de la organizaci\u00f3n en un dise\u00f1o de cuadr\u00edcula para realizar operaciones m\u00e1s r\u00e1pidas cuando se trabaja con un gran n\u00famero de elementos. intro_dataset_section=Crear, actualizar, ver y borrar Secciones de Conjuntos de Datos. Las Secciones se pueden insertar en los Conjuntos de Datos para facilitar su comprensi\u00f3n. intro_mobile_dataset=Definir y ordenar Conjuntos de Datos disponibles para generaci\u00f3n de informes en el cliente movil manage_custom_values=Administrar listas de Valores Personalizados @@ -47,8 +47,8 @@ optional=Expansi\u00f3n Opcional org_units=Unidades Organizativas pivot=Pivotar -please_select_dataset=Please select a data set -please_select_dataset_or_categorycombo=Please select data set and category combination +please_select_dataset=Por favor, seleccione un Set de Datos +please_select_dataset_or_categorycombo=Por favor, seleccione Set de Datos y combinaci\u00f3n de categor\u00edas title=T\u00edtulo unassigned=Desasignar rename_failed=Fallo al renombrar @@ -68,25 +68,25 @@ add_dataset_section=A\u00f1adir seccion del Conjunto de Datos sort_section=Organizar secci\u00f3n frequency=Frecuencia -section_management=Data set section management +section_management=Administraci\u00f3n de secciones de sets de datos add_section=A\u00f1adir secci\u00f3n duplicate_names=El nombre ya est\u00e1 en uso label=Etiqueta update_dataset=Actualizar Conjunto de Dato dataelement_count_mismatch=Algunos de los Elementos de Datos del Conjunto de Datos no estan presentes en el formato de entrada personalizado, procede de todas formas? -edit_dataset=Edit data set +edit_dataset=Editar sets de datos add_new_dataset=A\u00f1adir nuevo Conjunto de Datos routine=Rutina -dataset=Data Set +dataset=Set de Datos selected_data_elements=Elementos de datos seleccionados sort=Organizar -define_dataset_associations=Assign data set to organisation units +define_dataset_associations=Asignar sets de datos a unidades organizativas id=Identificaci\u00f3n illegal_associations=Un Conjunto de Datos no se puede asignar a dos Unidades Organizativas donde una de las unidades es padre directo o indirecto de la otra. unable_delete=No es posible eliminar el formato de entrada de datos -dataset_management=Data set management +dataset_management=Administraci\u00f3n de Set de Datos no_orgunit_is_selected=\u00a1No se ha seleccionado ninguna Unidad Organizativa! -select_dataset=Select data set +select_dataset=Seleccione set de datos group=Grupo category_combo=Category combinations selected_sections=Secciones seleccionadas @@ -97,15 +97,15 @@ selectdataelement=Seleccionar Elemento de Dato loading=Cargando, por favor espere... dataentryform=Formato de entrada de datos -confirm_delete=Are you sure you want to delete this data set? +confirm_delete=\u00bfConfirma que desea eliminar este set de datos? dataentryform_confirm_delete=\u00bfSeguro que quiere eliminar este formulario de entrada de datos? parent_dataset=Conjunto de Datos Padre design_data_entry_form=Dise\u00f1ar formato de entrada de datos -dataset_details=Data set details -add_dataset=Add data set +dataset_details=Detalles de Set de Datos +add_dataset=A\u00f1adir Set de Datos dataentryform_management=Administraci\u00f3n de formatos de entrada de datos select_optioncombo=Seleccionar opciones de categorias combinadas -define_associations=Assign data set to organisation units +define_associations=Asignar Set de Datos a unidades organizativas overview=Descripci\u00f3n section_details=Detalles de secci\u00f3n dataentryform_design=Dise\u00f1o de formato de entrada de datos @@ -163,3 +163,5 @@ skip_offline=Omitir offline object_not_deleted_associated_by_objects=No se ha eliminado el objeto porque esta asociado con otros tipos de objeto auto_save_data_entry_forms=Guardar autom\u00e1ticamente en los formularios de entrada +notify_completing_user=Enviar notificaci\u00f3n al usuario que lo complet\u00f3 +insert_images=Insertar imagenes === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-organisationunit/src/main/resources/org/hisp/dhis/oum/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -38,7 +38,7 @@ org_unit_group_set=Conjunto del grupo de Unidad organizativa available_groups=Grupos disponibles confirm=Confirmar -name_in_use=The name is already in use. Please choose a different name. +name_in_use=El nombre ya est\u00e1 en uso. Por favor, introduzca un nombre diferente. not_selected_moved_to_root_position=No seleccionado, movido a posici\u00f3n de la ra\u00edz selected_groups=Grupos seleccionados the_new_parent_org_unit_is_approved=Aprobado nuevo padre de la unidad organizativa === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-patient/src/main/resources/org/hisp/dhis/patient/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -1,9 +1,9 @@ create_new_case_aggregation_condition=Crear nueva consulta de agregaci\u00f3n create_new_multi_validation=Crear nueva validaci\u00f3n m\u00faltiple -create_new_patient_attribute=Create new person attribute -create_new_patient_attribute_group=Create new person attribute group +create_new_patient_attribute=Crear nuevo atributo de persona +create_new_patient_attribute_group=Crear nuevo grupo de atributo de personas create_new_patient_chart=Crear nuevo gr\u00e1fico de paciente -create_new_patient_identifier_type=Create new person identifier type +create_new_patient_identifier_type=Crear nuevo tipo de identificador de persona create_new_program=Crear nuevo programa create_new_program_attribute=Crear nuevo atributo de programa create_new_program_stage=Crear nueva etapa de programa @@ -16,7 +16,7 @@ add_more_option=A\u00f1adir opci\u00f3n add_multi_program_validation=A\u00f1adir validaci\u00f3n de programa m\u00faltiple add_single_program_validation=A\u00f1adir validaci\u00f3n simple de programa -adding_program_stage_failed=Adding program stage failed +adding_program_stage_failed=Error al a\u00f1adir etapa de programa age_month=Edad (meses) aggregation_data_element=Agregaci\u00f3n de elemento de datos aggregation_data_element_in_use=Agregaci\u00f3n de elemento de datos en uso @@ -27,7 +27,7 @@ attribute=Atributo attribute_combo_type=Valor predefinido attribute_options=Opciones de atributo -available_program=Available programs +available_program=Programas disponibles availableAttribute=Atributos disponibles b_is_to_a=B es de A bar_chart=Gr\u00e1fico de barras @@ -46,60 +46,60 @@ combo=Valor predefinido condition=Condici\u00f3n condition_detail=Detalles de condici\u00f3n -confirm_delete_patient_attribute=Are you sure you want to delete this person attribute? -confirm_delete_patientIdentifierType=Are you sure you want to delete this identifier type? -confirm_delete_prorgam=Are you sure you want to delete this program? +confirm_delete_patient_attribute=\u00bfConfirma que desea eliminar este atributo de persona? +confirm_delete_patientIdentifierType=\u00bfConfirma que desea eliminar este tipo de identificador? +confirm_delete_prorgam=\u00bfConfirma que desea eliminar este programa? confirm_delete_prorgam_stage=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar esta etapa del programa? confirm_delete_relationship_type=\u00bfEst\u00e1 seguro de querer eliminar este tipo de relaci\u00f3n? -confirm_delete_validation_criteria=Are you sure you want to delete this validation criteria? +confirm_delete_validation_criteria=\u00bfConfirma que desea eliminar este criterio de validaci\u00f3n? dataelement_is_inserted=This data element is used in form dataelement_of_orther_program_stage=Elemento de datos de otra etapa del programa -dataentryform_management_for_program_stage=Data entry form management for program stage +dataentryform_management_for_program_stage=Administraci\u00f3n de formulario de entrada de datos de etapa de programa date_of_enrollment=Fecha de inscripci\u00f3n date_of_enrollment_description=Descripci\u00f3n de la fecha de inscripci\u00f3n date_of_incident=Fecha del incidente date_of_incident_description=Descripci\u00f3n de la fecha del incidente declared=Declarado -delete_program_data_entry_confirm=Are you sure you want to delete this program data entry form? +delete_program_data_entry_confirm=\u00bfConfirma que desea eliminar este formulario de entrada de datos? delete_successfull=Eliminado correctamente edit_program_stage=Editar etapa de programa edit_relationship_type=Editar tipo de relaci\u00f3n edit_validation_criteria=Editar criterios de validaci\u00f3n enrolldate_minus_incidentdate=Fecha de inscripci\u00f3n - Fecha del incidente design_dataentry_form=Dise\u00f1ar formulario de entrada de datos -dob_type=DOB type +dob_type=Tipo de Fecha de Nacimiento duplicate=Duplicado edit_case_aggregation_condition=Editar el generador de consultas de agregaci\u00f3n de beneficiarios -edit_patient_attribute=Edit person attribute -edit_patient_attribute_group=Edit person attribute group +edit_patient_attribute=Editar atributos de persona +edit_patient_attribute_group=Editar grupo de atributo de personas edit_patient_chart=Edtar gr\u00e1fico de Beneficiario -edit_patient_identifier_type=Edit person identifier type +edit_patient_identifier_type=Editar tipo de identificador de persona edit_program=Editar programa edit_program_attribute=Editar atributo de programa -error_delete_patient_attribute_option=Can not find person attribute option to delete +error_delete_patient_attribute_option=No se encuentra la opci\u00f3n de atributo de persona a eliminar female=Mujer field_is_required=Este campo es obligatorio gender=G\u00e9nero -groupBy=Group by +groupBy=Agrupar por identifier_type=Tipo de identificador import_data=Importar Datos include_regression_line=Incluir l\u00ednea de regresi\u00f3n inheritable=Heredable intro_beneficiary_aggregation_query_builder=Establecer reglas para el proceso de agregaci\u00f3n de datos de beneficiario en datos estad\u00edsticos -intro_configuration=Set the Excel XML template file used for automatically importing person data. +intro_configuration=Establecer la plantilla Excel XML usado para importar datos de persona autom\u00e1ticamente. line_chart=Gr\u00e1fico de l\u00edneas paitents_and_programs=Beneficiarios y Programas line3d_chart=Gr\u00e1fico de l\u00edneas 3D load_existed_form=Cargar formulario existente intro_import_data=Importar informaci\u00f3n de pacientes autom\u00e1ticamente de una plantilla Excel a la base de datos de Beneficiarios. -intro_patient_attribute=Create, modify and view person attributes. An attribute can be used to register extra information for a person. -intro_patient_attribute_group=Create, modify and view person attribute groups. Groups makes it more convenient to add attributes to a person. -intro_patient_identifier_type=Create, modify and view person identifier types. Any type and multiple identifiers can be registered. +intro_patient_attribute=Crear, modificar y ver atributos de persona. Los atributos se utilizan para guardar informaci\u00f3n adicional de las personas. +intro_patient_attribute_group=Crear, modificar y ver grupos de atributos de persona. Los grupos son pr\u00e1cticos para a\u00f1adir atributos a personas. +intro_patient_identifier_type=Crear, modificar y ver tipos de identificador de personas. Se puede crear cualquier tipo, se pueden registrar identificadores m\u00faltiples. intro_patient_registration=Seleccionar Unidades Organizativas que pueden registrar Beneficiarios intro_program=Crear, modificar y ver Programas. Un Programa tiene etapas y define que acciones se deben llevar a cabo en cada una de ellas. -intro_program_attribute=Create, modify and view program attributes. A program can have any number of attributes. +intro_program_attribute=Crear, modificar y ver atributos de programa. Un programa puede tener cualquier n\u00famero de atributos. intro_relationship_type=Crear, modificar y ver tipos de Relaciones. Una relacion es tipicamente mujer/marido, o madre/hijo. -intro_validation_criteria=Create, modify and view validation criteria. A criteria is used for validation of person data. +intro_validation_criteria=Crear, modificar y ver criterios de validaci\u00f3n. Los criterios se usan para validaci\u00f3n de datos de personas. invalid_min_max_days=Combinaci\u00f3n de minimo/maximo de dias inv\u00e1lida is=es left_side=Lado derecho @@ -111,27 +111,27 @@ must_select_one_dataelement=Por favor, seleccione un elemento de dato no_max_days_allowed_input_data=M\u00e1ximo n\u00famero de dias permitido para introducir datos no_of_char=N\u00famero de caracteres -no_of_dataelements=Number of data elements to be collected +no_of_dataelements=Numero de elementos de datos a recoger normal=Nomal number_of_attribute=N\u00famero de atributos operator_greater_then=> operator_less_then=< -option_combo=Option combination +option_combo=Combinaci\u00f3n de opciones or=o -order=Order in program -patient_attribute=Person Attribute -patient_attribute_details=Person attribute details -patient_attribute_group=Person Attribute Group -patient_attribute_group_deltails=Person attribute group details -patient_attribute_group_management=Person attribute group management -patient_attribute_management=Person attribute management +order=Orden en el programa +patient_attribute=Atributo de Persona +patient_attribute_details=Detalles de atributos de persona +patient_attribute_group=Grupo de atributos de persona +patient_attribute_group_deltails=Detalles de grupo de atributos de persona +patient_attribute_group_management=Administraci\u00f3n de grupos de atributos de persona +patient_attribute_management=Administraci\u00f3n de atributos de persona patient_chart_details=Detalles de Gr\u00e1fica de Beneficiario patient_chart_management=Administraci\u00f3n de gr\u00e1ficas de beneficiario -patient_identifier_type=Person Identifier Type -patient_identifier_type_details=Person identifier type details -patient_identifier_type_management=Person identifier type management +patient_identifier_type=Tipo de Identificador de persona +patient_identifier_type_details=Detalles de tipo de identificador de persona +patient_identifier_type_management=Administraci\u00f3n de tipo de identificadores de persona selectedAttribute=Atributos seleccionados -please_select=Please select +please_select=Por favor, seleccione please_select_program=Por favor, seleccione un programa processing=Procesando program=Programa @@ -143,15 +143,15 @@ program_properties=Propiedades de programa program_stage=Etapa de Programa program_stage_de=Elementos de Dato de Etapa de Programa -program_stage_details=Program stage details +program_stage_details=Detalles de etapa program_stage_management=Administraci\u00f3n de etapa de programa program_stage_sort_order=Ordenar las Etapas del Programa program_validation_details=Detalles de Validaci\u00f3n del Programa programs=Programas title=T\u00edtulo -transgender=Trans-gender +transgender=Transg\u00e9nero related=Relacionado -relationship_type=Relationship type +relationship_type=Tipo de Relaci\u00f3n relationship_type_details=Detalles de tipo de relaci\u00f3n relationship_type_management=Administraci\u00f3n de tipo de relaci\u00f3n remove_option=Eliminar Opci\u00f3n @@ -160,14 +160,14 @@ search=Buscar search_result=Buscar resultado select_program=Select program -selected_program=Selected programs +selected_program=Programas seleccionados single_event=Evento \u00fanico specify_dataelememt=Por favor, especifique un elemento de datos stage_in_program=Etapa de visita en Programa -success_delete_patient_attribute_option=Deleted person attribute option successfully -success_delete_program_attribute_option=Deleted program attribute option successfully +success_delete_patient_attribute_option=Opci\u00f3n de atributo de persona eliminada con \u00e9xito +success_delete_program_attribute_option=Opci\u00f3n de atributo de programa eliminada con \u00e9xito tall=Alto -updating_program_stage_failed=Updating program stage failed +updating_program_stage_failed=Error al actualizar la etapa validation=Validaci\u00f3n validation_criteria=Criterios de validaci\u00f3n validation_criteria_details=Detalles de los criterios de validaci\u00f3n @@ -177,7 +177,7 @@ value_x_dataelements=Valor (X) - Elementos de Datos verified=Verificado view_program_stages=Ver etapas de programa -warning_delete_patient_attribute_option=This option has relationship with person attribute values +warning_delete_patient_attribute_option=Esta opci\u00f3n est\u00e1 relacionada con valores de atributos de personas wide=Ancho equal_to== greater_than=> @@ -185,20 +185,20 @@ less_than=< less_than_or_equal_to=<= in_between=Entre -is_equal_to_patient_domain=Is equal to person domain +is_equal_to_patient_domain=Es igual a dominio de persona group=Grupo duplicate_names=El nombre ya est\u00e1 en uso -hide_details=Hide details +hide_details=Ocultar detalles value_must_integer=El valor debe ser un entero close=Cerrar name_in_use=Nombre en uso sort=Ordenar -assign_program_to_orgunits=Assign program to organisation units +assign_program_to_orgunits=Asignar programa a unidades organizativas assign_program_to_orgunits_for_registering=Asignar programa a unidad organizativa para registro -available_data_elements=Available data elements -selected_data_elements=Selected data elements +available_data_elements=Elementos de Datos disponibles +selected_data_elements=Elementos de datos seleccionados select=Seleccionar -organisation_unit=Organisation unit +organisation_unit=Unidad organizativa id=Id everything_is_ok=Todo est\u00e1 bien dataelement=Elemento de Datos @@ -219,7 +219,7 @@ patient_organisation_unit_registration=Beneficiary Organisation Unit Registration program_validation_management=Administraci\u00f3n de validaci\u00f3n de programas save=Guardar -patients=Persons +patients=Personas others=Otros test_condition=Probar la condici\u00f3n run_success=Se ejecut\u00f3 correctamente @@ -230,18 +230,18 @@ anonymous=An\u00f3nimo edit_program_validation=Editar validaci\u00f3n de programa age=Edad -birthDate=Birth-date +birthDate=Fecha de Nacimiento assign_validation_for_programs=Asignar validaci\u00f3n para programas validation_for_date_data_elements=Validaci\u00f3n de elementos de datos de fecha before_current_date=Antes de la fecha actual -before_or_equals_to_current_date=Before or equal to current date +before_or_equals_to_current_date=Anterior o igual a la fecha actual after_current_date=Posterior a la fecha actual -after_or_equals_to_current_date=After or equal to current date +after_or_equals_to_current_date=Posterior o igual a la fecha actual before_due_date=Anterior a la fecha de vencimiento -before_or_equals_to_due_date=Before or equal to due date +before_or_equals_to_due_date=Anterior o igual a la fecha de vencimiento after_due_date=Posterior a la fecha de vencimiento -after_or_equals_to_due_date=After or equal to due date -in_range_due_date=In range due date +after_or_equals_to_due_date=Posterior o igual a la fecha de vencimiento +in_range_due_date=Fecha de vencimiento en rango data_element=Elemento de datos no_date_data_element_in_selected_program_stage=No hay elementos de dato de tipo fecha seleccionados en esta etapa del programa shown_on_reports=Mostrado en reportes @@ -250,9 +250,9 @@ add_all_values=Add all values display_provided_other_facility_column=Mostrar columna proporcionada por otro sistema aggregation_query_builder=Generador de Consultas de Agregaci\u00f3n -patient_org_unit_registration=Person Org Unit Registration -dataset=Data set -filter_by_data_set=Filter by data set +patient_org_unit_registration=Registro de Personas en Unidades Organizativas +dataset=Set de Datos +filter_by_data_set=Filtrar por Set de Datos show_all_item=Mostrar todos los elementos hide_date_of_incident=Hide date of incident age_days=Edad (d\u00edas) @@ -367,10 +367,54 @@ age_at_visit_days_since_birth=Edad en la visita (d\u00edas desde el nacimiento) formula=F\u00f3rmula schedule_automated_message_reminder_form=Programar mensaje recordatorio autom\u00e1tico -display_in_reports=Display in reports -edit_left_side=Edit left side -edit_right_side=Edit right side +display_in_reports=Mostrar en reportes +edit_left_side=Editar lado izquierdo +edit_right_side=Editar lado derecho update_program_validation_rule=Editar validaci\u00f3n de programa -description_not_null=Description is not null -expression_not_null=Expression is not null -complete_allowed_only_if_validation_passes=Complete allowed only if validation passes +description_not_null=La descripci\u00f3n no est\u00e1 vacia +expression_not_null=La expresi\u00f3n no est\u00e1 vacia +complete_allowed_only_if_validation_passes=Permitir marcar como completo solo si pasa la validaci\u00f3n +generated_events_by_enrollment_date=Generar eventos por fecha de inscripci\u00f3n +ignore_to_generate_overdue_events=Ignorar para generar eventos vencidos +display_generate_event_box_after_completed=Mostrar cuadro de generaci\u00f3n de eventos tras completar +calculated=Calculado +enrollment_date=Fecha de inscripci\u00f3n +incident_date=Fecha de Incidente +current_date=Fecha actual +display_name=Mostrar nombre +code_and_name=C\u00f3digo y Nombre +sort_by=Ordenar por +block_entry_form_after_completed=Bloquear el formulario de entrada una vez est\u00e1 completo +select_operator_number_of_visits_for_this_condition=Por favor, seleccione el operador n\u00famero de visita para esta condici\u00f3n +add_patient_registration_form=A\u00f1adir formulario de registro de persona +intro_patient_registration_form=Definir formulario de registro de personas personalizado +patient_registration_form_management=Administraci\u00f3n de formulario de registro de personas +properties=Propiedades +full_name=Nombre completo +birth_date=Fecha de nacimiento +death_date=Fecha de defunci\u00f3n +registration_date=Fecha de registro +is_dead=Fallecido +health_worker=Trabajador de salud +phone_number=N\u00famero de tel\u00e9fono +patient_registration_details=Detalles de registro de persona +design_patient_registration_form=Dise\u00f1o de formulario de registro de personas +confirm_delete_patient_registration_form=\u00bfConfirma que desea eliminar el formulario de registro de personas? +fixed_attributes=Atributos fijos +identifier_types=Tipos de Identificadores +attributes=Atributos +left_side_expression=Lado izquierdo de la expresi\u00f3n +right_side_expression=Lado derecho de la expresi\u00f3n +sum_dataelement_value=Suma de los valores de los elementos de datos +data_element_for_sum_avg_min_max=Elementos de datos para suma/media/min/max +avg_dataelement_value=Media de los valores de los elementos de datos +min_dataelement_value=M\u00ednimo de los valores de elementos de datos +max_dataelement_value=M\u00e1ximo de los valores de los elementos de datos +assign_program_to_userroles=Asignar programas a roles de usuario +property_is_inserted=La propiedad se ha insertado en el formulario +please_insert_all_required_fields=Por favor rellene todos los campos requeridos +required_fields_valivation=Validaci\u00f3n de cambios requerida +insert_properties=Insertar propiedades +insert_images=Insertar imagenes +patient_registration_form=Formulario de Registro de Personas +insert_data_elements=Insertar Elementos de Datos === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties 2013-01-23 09:08:59 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-settings/src/main/resources/org/hisp/dhis/settings/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -13,7 +13,7 @@ settings=Configuraciones start_page=Pagina inicial flag=Bandera -omit_indicators_zero_numerator_data_mart=Omit indicator values with zero numerator in data mart +omit_indicators_zero_numerator_data_mart=Omitir valores de indicador con numerador cero en el data mart dashboard_charts_to_display=Gr\u00e1ficos del cuadro de mandos a mostrar general_settings=Configuraci\u00f3n general appearance_settings=Configuraci\u00f3n de apariencia === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties 2013-02-20 09:08:47 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-maintenance/dhis-web-maintenance-user/src/main/resources/org/hisp/dhis/user/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -150,8 +150,8 @@ M_dhis-web-api=Ver m\u00f3dulo API M_dhis-web-exportdatamart=Ver m\u00f3dulo de Exportaci\u00f3n Data Mart M_dhis-web-excel-reporting=Ver m\u00f3dulo de Reporte Excel -M_dhis-web-caseentry=See Individual Records -M_dhis-web-maintenance-patient=See Persons And Programs module +M_dhis-web-caseentry=Ver Registros Individuales +M_dhis-web-maintenance-patient=Ver m\u00f3dulo de personas y programas M_dhis-web-mapping=Ver m\u00f3dulo SIG M_dhis-web-light=Ver m\u00f3dulo M\u00f3vil M_dhis-web-visualizer=Ver m\u00f3dulo del Visualizador de Datos @@ -186,13 +186,13 @@ F_RELATIONSHIPTYPE_DELETE=Eliminar Tipo de Relaci\u00f3n F_RELATIONSHIPTYPE_ADD=A\u00f1adir Tipo de Relaci\u00f3n F_ORGANISATION_REGISTRATION=Registro de Unidades Organizativas -F_PATIENTATTRIBUTE_ADD=Add Person Attribute -F_PATIENTATTRIBUTE_UPDATE=Update Person Attribute -F_PATIENTATTRIBUTE_DELETE=Delete Person Attribute -F_PATIENTATTRIBUTEVALUE_ADD=Add Person Attribute Value -F_PATIENT_ADD=Add Person -F_PATIENT_UPDATE=Update Person -F_PATIENT_DELETE=Delete Person +F_PATIENTATTRIBUTE_ADD=A\u00f1adir Atributo de Persona +F_PATIENTATTRIBUTE_UPDATE=Actualizar Atributo de Persona +F_PATIENTATTRIBUTE_DELETE=Eliminar Atributo de Persona +F_PATIENTATTRIBUTEVALUE_ADD=A\u00f1adir Valor de Atributo de Persona +F_PATIENT_ADD=A\u00f1adir Personas +F_PATIENT_UPDATE=Actualizar Personas +F_PATIENT_DELETE=Eliminar Personas F_F_PROGRAM_PUBLIC_ADD=A\u00f1adir Programa F_PROGRAM_UPDATE=Actualizar Programa F_PROGRAM_DELETE=Eliminar Programa @@ -200,15 +200,15 @@ F_PROGRAMSTAGE_ADD=A\u00f1adir Etapa F_PROGRAMSTAGE_UPDATE=Actualizar Etapa F_PROGRAMSTAGE_DELETE=Eliminar Etapa -F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_ADD=Add Person Identifier Type -F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_DELETE=Delete Person Identifier Type -F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_UPDATE=Update Person Identifier Type +F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_ADD=A\u00f1adir Tipo de Identificador de Persona +F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_DELETE=Eliminar Tipo de Identificador de Persona +F_PATIENTIDENTIFIERTYPE_UPDATE=Actualizar Tipo de Identificador de Persona F_PROGRAM_ATTRIBUTE_ADD=A\u00f1adir Atributo de Programa F_PROGRAM_ATTRIBUTE_DELETE=Eliminar Atributo de Programa F_PROGRAM_ATTRIBUTE_UPDATE=Actualizar Atributo de Programa -F_PATIENT_DATAVALUE_ADD=Add Person Data Value -F_PATIENT_DATAVALUE_UPDATE=Update Person Data Value -F_PATIENT_DATAVALUE_DELETE=Delete Person Data Value +F_PATIENT_DATAVALUE_ADD=A\u00f1adir Valores de Datos de Persona +F_PATIENT_DATAVALUE_UPDATE=Actualizar Valor de Dato de Persona +F_PATIENT_DATAVALUE_DELETE=Eliminar Valor de Dato de Persona F_GENERATE_ACTIVITY_PLANS=Generar plan de actividades F_GENERATE_PROGRAM_SUMMARY_REPORT=Generar Reporte Resumen de Programa F_GENERATE_BENEFICIARY_TABULAR_REPORT=Generar reporte tabular de personas @@ -226,7 +226,7 @@ F_EXCEL_TEMPLATE_MANAGEMENT_LIST=Listar Plantillas Excel F_EXCEL_TEMPLATE_MAMAGEMENT_UPLOAD=Cargar Plantilla Excel F_EXCEL_TEMPLATE_MANAGEMENT_RENAME=Renombrar archivo de plantilla Excel -F_PATIENTATTRIBUTEVALUE_DELETE=Delete Person Attribute Value +F_PATIENTATTRIBUTEVALUE_DELETE=Eliminar Valor de Atributo de Persona F_RELATIONSHIPTYPE_UPDATE=Eliminar Tipo de Relaci\u00f3n F_RELATIONSHIP_DELETE=Eliminar Relaci\u00f3n F_GIS_ADMIN=Administrar SIG @@ -262,11 +262,11 @@ organisation_units=Unidades organizativas confirm_delete_role=\u00bfEst\u00e1 seguro de eliminar este rol de usuario? authorities=Autoridades -intro_user=Create, modify, delete and view all users. A user is associated with user roles and an organisation unit. +intro_user=Crear, modificar, eliminar y ver todos los usuarios. Un usuario est\u00e1 asociado con roles de usuario y con unidades organizativas. intro_user_by_orgunit=Crear, modificar, ver y eliminar usuarios que est\u00e1n asignados a una determinada unidad organizativa. intro_user_role=Crear, modificar, ver y eliminar roles de usuario. Un rol de usuario tiene asignados un conjunto de permisos en el sistema. intro_change_password=Cambiar contrase\u00f1as de usuario. -user_use_group=There are user associated with this user role. +user_use_group=Hay usuarios asociados con este rol de usuario. can_not_remove_last_super_user=No se puede eliminar el \u00faltimo superusuario. can_not_remove_last_super_user_role=No se puede eliminar el \u00faltimo rol de superusuario. delete_current_user=Eliminar usuario actual @@ -322,3 +322,26 @@ disabled=Deshabilitado disable=Deshabilitar enable=Habilitar +M_dhis-web-api-fred=Ver m\u00f3dulo FRED API +F_DATAELEMENT_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Elementos de Datos Privados +F_DATAELEMENTGROUP_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Grupos de Elementos de Datos Privados +F_DATAELEMENTGROUPSET_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Sets de Grupos de Elementos de Datos Privados +F_DATADICTIONARY_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Diccionario de Datos Privado +F_DATASET_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Set de Datos Privado +F_INDICATORGROUP_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Grupo de Indicadores Privado +F_INDICATOR_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Indicador Privado +F_INDICATORGROUPSET_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Set de Grupo de Indicadores Privado +F_USERGROUP_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Grupo de Usuario Privado +F_REPORT_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Reporte Privado +F_REPORTTABLE_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Tabla de Reporte Privado +F_DOCUMENT_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Documento Privado +F_PROGRAM_PUBLIC_ADD=A\u00f1adir Programa P\u00fablico +F_PROGRAM_PRIVATE_ADD=A\u00f1adir Programa Privado +F_GENERATE_STATISTICAL_PROGRAM_REPORT=Generar Reporte de Programa Estad\u00edstico +F_SINGLE_EVENT_DATA_ENTRY=Entrada de Datos de Evento Simple con Registro +F_ANONYMOUS_DATA_ENTRY=Entrada de Datos de Evento Simple sin Registro +F_MYDATAMART_VIEW=Acceder a mi data mart +#-- FRED API module ---------------------------------------------------------------# +F_FRED_CREATE=A\u00f1adir Unidades +F_FRED_UPDATE=Actualizar Unidad +F_FRED_DELETE=Eliminar Unidad === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-reporting/src/main/resources/org/hisp/dhis/reporting/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -1,21 +1,21 @@ generating_report=Generando informe selected_periods=Periodos seleccionados remove_report=Remover informe -dataset=Data set +dataset=Set de Datos period_type=Tipo de periodo use_data_for=Usar datos para design=Dise\u00f1o cancel=Cancelar -select_dataset_all=Select data set / View all +select_dataset_all=Seleccione Set de Datos / Ver todos report=Informe report_parameters=Par\u00e1metros de informe select_dataelementgroup_all=Seleccionar grupo de elemento de dato / ver todos -dataset_completeness=Data set Completeness +dataset_completeness=Completitud de Sets de Datos edit=Editar upload_file=Cargar fichero view_report=Ver informe remove=Eliminar -percent=Percent +percent=Porcentaje select_data_set=Seleccionar un conjunto de datos type=Tipo create=Crear @@ -26,7 +26,7 @@ must_select_at_least_one_unit=Seleccionar al menos una unidad organizativa indicators=Indicadores add=A\u00f1adir -dataset_report=Data Set Report +dataset_report=Reporte de Set de Datos select_indicatorgroup_all=Seleccionar grupo de indicadores / ver todos monthly=Mensual generate=Generar @@ -82,7 +82,7 @@ create_new_report=Crear nuevo informe available_dataelements=Elementos de datos disponibles chart=Grafico -include_regression=Include regression +include_regression=Incluir regresi\u00f3n save=Guardar selected_dataelements=Elementos de datos seleccionados tall=Alto @@ -224,7 +224,7 @@ this_financial_year=Este ejercicio financiero last_financial_year=\u00daltimo ejercicio financiero last_5_financial_years=\u00daltimos 5 ejercicios financieros -financial_yearly=Financial Yearly +financial_yearly=Ejercicio econ\u00f3mico please_specify_file=Por favor, seleccione un archivo de dise\u00f1o. jasper_design=Dise\u00f1o Jasper more_options=M\u00e1s opciones @@ -239,3 +239,10 @@ reports_on_time=Reportes a tiempo percent_on_time=Porcentaje a Tiempo view_all=Ver todos +write_your_interpretation_of_report=Escriba un comentario, pregunta o interpretaci\u00f3n de este reporte +jasper_report_report_table_data_source=Reporte Jasper con tabla de reporte como fuente de datos +jasper_report_jdbc_data_source=Reporte Jasper con fuente de datos JDBC +html_report=Reporte HTML +design_file=Archivo de dise\u00f1o +get_jasper_report_template=Generar plantilla de reporte Jasper +get_html_report_template=Generar plantilla de reporte HTML === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-sms/src/main/resources/org/hisp/dhis/sms/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -1,26 +1,26 @@ -available_periods=Available periods -reports=Reports -dashboard_reports=Dashboard reports -get_report=Get report -report_table_parameters=Report parameters -navigate_to=Navigate to -data_entry=Data Entry -logout=Logout +available_periods=Periodos disponibles +reports=Reportes +dashboard_reports=Reportes del cuadro de mandos +get_report=Generar reporte +report_table_parameters=Par\u00e1metros de reporte +navigate_to=Navegar a +data_entry=Entrada de Datos +logout=Salir DHIS_2=DHIS 2 -dashboard_charts=Dashboard charts -available_organisation_units=Available organisation units -documents=Documents -available_datasets=Available data sets -select_organisation_unit=Please select organisation unit -reporting_period=Report period -charts=Charts -home=Home -language=Interface Language -dashboard_documents=Dashboard documents -dashboard=Dashboard -desktop_version=Desktop version +dashboard_charts=Gr\u00e1ficos del cuadro de mandos +available_organisation_units=Unidades organizativas disponibles +documents=Documentos +available_datasets=Sets de Datos disponibles +select_organisation_unit=Por favor, seleccione unidad organizativa +reporting_period=Periodo de reporte +charts=Gr\u00e1ficos +home=Inicio +language=Idioma de interfaz +dashboard_documents=Documentos del cuadro de mandos +dashboard=Cuadro de Mandos +desktop_version=Versi\u00f3n de Escritorio menu=Men\u00fa -settings=Settings +settings=Configuraci\u00f3n namebased_data_entry=Entrada de datos individuales data_entry_overview=Vista general de entrada de datos is_invalid_boolean=no es un booleano valido === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-validationrule/src/main/resources/org/hisp/dhis/validationrule/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -142,3 +142,4 @@ skip_for_missing_values=Omitir para valores ausentes select_parameters=Seleccionar par\u00e1metros compulsory_pair=Emparejado obligatorio +visible_in_validation_violations=mostrar en violaci\u00f3n de validaciones === modified file 'dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties' --- dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties 2012-12-19 12:31:08 +0000 +++ dhis-2/dhis-web/dhis-web-visualizer/src/main/resources/org/hisp/dhis/visualizer/i18n_module_es_ES.properties 2013-05-07 14:35:32 +0000 @@ -37,10 +37,10 @@ select_all_children=Seleccionar todos los hijos chart_options=Chart options png_only=Solo para la versi\u00f3n PNG -trend_line=Show trend line -hide_subtitle=Hide chart subtitle -hide_legend=Hide chart legend -user_orgunit=User organisation unit +trend_line=Mostrar l\u00ednea de tendencia +hide_subtitle=Ocultar subtitulo del gr\u00e1fico +hide_legend=Ocultar leyenda del gr\u00e1fico +user_orgunit=Unidad organizativa de usuario domain_axis_label=Etiqueta del eje X range_axis_label=Etiqueta del eje Y target=Objetivo @@ -97,8 +97,8 @@ em_invalid_dimension_setup=Por favor, seleccione las dimension de serie/categor\u00eda/filtro. et_no_indicators_dataelements_datasets=No se han seleccionado unidades de datos em_no_indicators_dataelements_datasets=Por favor, seleccione al menos un indicador, elemento de datos o set de datos. -et_no_periods=No periods selected -em_no_periods=Please select at least one relative or fixed period. +et_no_periods=No se ha seleccionado ning\u00fan periodo +em_no_periods=Por favor, seleccione al menos un periodo fijo o relativo. et_no_orgunits=No hay unidades organizativas seleccionadas em_no_orgunits=Por favor, seleccione al menos una unidad organizativa. et_line_area_categories=No se han seleccionado suficientes categor\u00edas @@ -121,8 +121,8 @@ wm_first_filter_used=Se est\u00e1 utilizando el primero. available_attribute=Atributos disponibles selected_attribute=Atributos seleccionados -user_orgunit_children=User organisation unit children -show_data=Show series data +user_orgunit_children=Unidades hijo de la unidad organizativa de usuario +show_data=Mostrar datos de series create_chart_before_saving=Por favor, genere un gr\u00e1fico antes de guardar et_no_orgunitgroups=No se han encontrado grupos de unidades organizativas em_no_orgunitgroups=Por favor, a\u00f1ada al menos un grupo de unidad organizativa.